折向离亭畔,春光满手生。
群花岂无艳,柔质自多情。
夹岸笼溪月,兼风撼野莺。
隋堤三月暮,飞絮想纵横。
折向离亭畔,春光满手生。
群花岂无艳,柔质自多情。
夹岸笼溪月,兼风撼野莺。
隋堤三月暮,飞絮想纵横。
折柳在离亭旁边,
手中仿佛满是盎然春光。
百花岂能不艳丽,
但柳的柔美资质天生多情。
夹岸的柳丝笼罩着溪上明月,
夹杂的风声摇动着野地莺鸟。
隋堤之上三月将尽,
可以想见柳絮正漫天飞舞。
Snapped off by the roadside pavilion,
Spring light seems to brim in my hand.
Other flowers are not without splendor,
But your soft nature is inherently full of feeling.
Its banks cradling the moon over the stream,
The wind also sways wild orioles.
On Sui Dyke in late third month,
I imagine catkins flying everywhere.
李中题咏柳树,描绘春暮景色。
以柳喻人,其柔韧多情映射了复杂人际关系中的柔性博弈。
描绘柳树柔美多情的姿态与暮春飞絮的意境
柔质 · 多情 · 夹岸 · 撼动 · 三月暮 · 纵横
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理