悼亡

作者:李中(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
李中作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

巷深芳草细,门静绿杨低。

xiàng shēn fāng cǎo xì, mén jìng lǜ yáng dī。

ㄒㄧㄤˋ ㄕㄣ ㄈㄤ ㄘㄠˇ ㄒㄧˋ, ㄇㄣˊ ㄐㄧㄥˋ ㄌㄩˋ ㄧㄤˊ ㄉㄧ。

室迩人何处,花残月又西。

shì ěr rén hé chù, huā cán yuè yòu xī。

ㄕˋ ㄦˇ ㄖㄣˊ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ, ㄏㄨㄚ ㄘㄢˊ ㄩㄝˋ ㄧㄡˋ ㄒㄧ。

武陵期已负,巫峡梦终迷。

wǔ líng qī yǐ fù, wū xiá mèng zhōng mí。

ㄨˇ ㄌㄧㄥˊ ㄑㄧ ㄧˇ ㄈㄨˋ, ㄨ ㄒㄧㄚˊ ㄇㄥˋ ㄓㄨㄥ ㄇㄧˊ。

独立销魂久,双双好鸟啼。

dú lì xiāo hún jiǔ, shuāng shuāng hǎo niǎo tí。

ㄉㄨˊ ㄌㄧˋ ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄣˊ ㄐㄧㄡˇ, ㄕㄨㄤ ㄕㄨㄤ ㄏㄠˇ ㄋㄧㄠˇ ㄊㄧˊ。

白话文翻译

深巷里芳草细密。

门前寂静,绿杨低垂。

居室近在眼前,人却在何处?

花儿凋残,月亮又西沉。

武陵之约已然辜负。

巫峡之梦终究迷惘。

独自伫立,黯然销魂已久。

成双成对的好鸟正在啼鸣。

英文翻译

Deep lane, fine fragrant grass.

Quiet gate, low green willows.

The room is near, but where is the person?

Flowers fade, the moon sinks west again.

The promise of Wuling is already broken.

The dream of Wu Gorge is forever lost.

Standing alone, soul consumed for long.

Pairs of lovely birds are singing.

创作背景

李中悼念亡妻之作,情真意切。

深度解构

以双鸟反衬孤影,是生死博弈后永恒的寂寥。

诗意解析

诗意概括

通过深巷绿杨、残花西月等意象,表达对逝去爱人的深切追忆与孤寂怅惘之情。

本诗关键词

销魂 · 武陵 · 巫峡梦

《悼亡》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 爱情 · 悼亡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 芳草 · 绿杨 · 花残月

语气: 抒情 · 婉约 · 缠绵

格律

仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李中生平简介

李中,生卒年不详,活跃于五代十国时期的南唐。其籍贯或为陇西。在文学史上,他是南唐诗人群体的重要成员,与孟宾于、左偃等诗人交游唱和,其诗作多反映乱世中的隐逸情怀与山水之思,风格清丽自然,是南唐诗坛承上启下的代表之一。

浏览李中全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理