倒排双陆子,希插碧牙筹。
既似牺牛乳,又如铃马兜。
鼓捶幷瀑箭,直是有来由。
倒排双陆子,希插碧牙筹。
既似牺牛乳,又如铃马兜。
鼓捶幷瀑箭,直是有来由。
倒着排列双陆棋子,
希望插入碧绿的象牙筹码。
既像祭祀用牛的乳汁,
又像铃马的口袋。
鼓槌和飞瀑般的箭,
直截了当是有缘由的。
Reversing the backgammon pieces,
Hoping to insert the green ivory tally.
It's like the milk of a sacrificial ox,
Or again like the bell-horse's pouch.
The drumstick and the waterfall arrow—
Truly, there is a reason for this.
李贞白咏物以讽世。
诗人通过多重博弈的意象,揭示事物表象下的复杂关联。
通过博具与物象的密集比喻,描绘罂粟子的奇特形态与游戏特性
博弈 · 比喻 · 形态 · 游戏 · 奇趣
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理