中元夜

作者:李郢(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
李郢作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

江南水寺中元夜,金粟栏边见月娥。

jiāng nán shuǐ sì zhōng yuán yè, jīn sù lán biān jiàn yuè é。

ㄐㄧㄤ ㄋㄢˊ ㄕㄨㄟˇ ㄙˋ ㄓㄨㄥ ㄩㄢˊ ㄧㄝˋ, ㄐㄧㄣ ㄙㄨˋ ㄌㄢˊ ㄅㄧㄢ ㄐㄧㄢˋ ㄩㄝˋ ㄜˊ。

红烛影回仙态近,翠鬟光动看人多。

hóng zhú yǐng huí xiān tài jìn, cuì huán guāng dòng kàn rén duō。

ㄏㄨㄥˊ ㄓㄨˊ ㄧㄥˇ ㄏㄨㄟˊ ㄒㄧㄢ ㄊㄞˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄘㄨㄟˋ ㄏㄨㄢˊ ㄍㄨㄤ ㄉㄨㄥˋ ㄎㄢˋ ㄖㄣˊ ㄉㄨㄛ。

香飘彩殿凝兰麝,露绕轻衣杂绮罗。

xiāng piāo cǎi diàn níng lán shè, lù rào qīng yī zá qǐ luó。

ㄒㄧㄤ ㄆㄧㄠ ㄘㄞˇ ㄉㄧㄢˋ ㄋㄧㄥˊ ㄌㄢˊ ㄕㄜˋ, ㄌㄨˋ ㄖㄠˋ ㄑㄧㄥ ㄧ ㄗㄚˊ ㄑㄧˇ ㄌㄨㄛˊ。

湘水夜空巫峡远,不知归路欲如何。

xiāng shuǐ yè kōng wū xiá yuǎn, bù zhī guī lù yù rú hé。

ㄒㄧㄤ ㄕㄨㄟˇ ㄧㄝˋ ㄎㄨㄥ ㄨ ㄒㄧㄚˊ ㄩㄢˇ, ㄅㄨˋ ㄓ ㄍㄨㄟ ㄌㄨˋ ㄩˋ ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ。

白话文翻译

江南水边寺庙的中元节夜晚。

在金粟栏杆边看见了月中仙子。

红烛光影回转,仙子姿态仿佛临近。

翠绿鬟髻光彩流动,观看的人很多。

香气飘浮在彩殿,凝结着兰麝之味。

露水萦绕轻薄衣衫,夹杂着绮罗华服。

湘水上空夜色澄明,巫峡遥远。

不知道归路,想要怎幺办。

英文翻译

Midnight in a southern riverside temple.

By golden-rail, I see the moon goddess.

Red candle shadows swirl, her fairy form near.

Jade hairpins gleam, many gaze upon her.

Scents drift in painted halls, blend orchid and musk.

Dew clings to light robes, mingled with silks.

Xiang River's night sky, Three Gorges far.

Knowing not the way back, what is to be done?

创作背景

李郢描写江南中元节夜寺庙盛会。

深度解构

盛会与归路的对照,暗含个体在群体认同中的迷失与周期性的怅惘。

诗意解析

诗意概括

描绘中元夜江南水寺的祭月场景,表达游子望月思归的怅惘之情。

本诗关键词

月娥 · 归路 · 露绕轻衣

《中元夜》主题、情感、意象与语气

主题: 祭祀 · 羁旅 · 思乡

情感: 惆怅 · 怅惘 · 柔情

意象: 红烛 · 湘水 · 水寺

语气: 典雅 · 抒情 · 婉约

格律

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

李郢生平简介

李郢,晚唐诗人,活跃于唐宣宗至唐僖宗时期。其籍贯有长安、楚州等说,祖望赵郡。他以诗才着称,与贾岛、杜牧等诗人交游,诗风清丽,工于七律,尤擅描绘江南风物与闲适生活,在晚唐诗坛有一定声名,但生平事迹记载简略。

浏览李郢全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理