阙题

作者:李郢(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
李郢作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

一道春江枕驿楼,闻君此处泊行舟。

yī dào chūn jiāng zhěn yì lóu, wén jūn cǐ chù bó xíng zhōu。

ㄧ ㄉㄠˋ ㄔㄨㄣ ㄐㄧㄤ ㄓㄣˇ ㄧˋ ㄌㄡˊ, ㄨㄣˊ ㄐㄩㄣ ㄘˇ ㄔㄨˋ ㄅㄛˊ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄡ。

花当粉槛人闲立,燕拂青𬞟水漫流。

huā dāng fěn kǎn rén xián lì, yàn fú qīng píng shuǐ màn liú。

ㄏㄨㄚ ㄉㄤ ㄈㄣˇ ㄎㄢˇ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄢˊ ㄌㄧˋ, ㄧㄢˋ ㄈㄨˊ ㄑㄧㄥ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄢˋ ㄌㄧㄡˊ。

芳草引归南国梦,和风吹起故园愁。

fāng cǎo yǐn guī nán guó mèng, hé fēng chuī qǐ gù yuán chóu。

ㄈㄤ ㄘㄠˇ ㄧㄣˇ ㄍㄨㄟ ㄋㄢˊ ㄍㄨㄛˊ ㄇㄥˋ, ㄏㄜˊ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄑㄧˇ ㄍㄨˋ ㄩㄢˊ ㄔㄡˊ。

余今自是迷津者,为劝王孙莫远游。

yú jīn zì shì mí jīn zhě, wèi quàn wáng sūn mò yuǎn yóu。

ㄩˊ ㄐㄧㄣ ㄗˋ ㄕˋ ㄇㄧˊ ㄐㄧㄣ ㄓㄜˇ, ㄨㄟˋ ㄑㄩㄢˋ ㄨㄤˊ ㄙㄨㄣ ㄇㄛˋ ㄩㄢˇ ㄧㄡˊ。

白话文翻译

一道春江依偎着驿楼。

听说您在这里停泊了行舟。

鲜花正对着彩绘的栏杆,人闲立着。

燕子拂过青色的浮萍,春水漫漫流淌。

芳草牵引着归回南国的梦。

和煦的风吹起了对故园的忧愁。

我如今自己就是个迷路的人,

因此劝告王孙不要再远游。

英文翻译

A spring river flows past the post-house, pillow-like.

I hear you've moored your traveling boat at this same site.

By painted railings, flowers bloom as people stand still.

Swallows skim over duckweed, water flows at will.

Sweet grass evokes dreams of returning to southern land.

Soft breezes stir up longing for my homeland so grand.

Now I myself am one who's lost at life's crossway.

Thus I urge you, young noble, do not wander away.

创作背景

李郢于驿楼赠别,劝友勿远游。

深度解构

以春江丽景反衬羁旅愁思,隐含对人生路径选择的治理智慧。

诗意解析

诗意概括

诗人在驿楼望见友人泊舟,借春江花燕之景触发羁旅愁思与故园之念

本诗关键词

迷津 · 远游 · 南国 · 故园 · 王孙

《阙题》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 送别 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: 芳草 · 春江 · 行舟 · 和风 · 青蘋 · 驿楼 · 粉槛

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

李郢生平简介

李郢,晚唐诗人,活跃于唐宣宗至唐僖宗时期。其籍贯有长安、楚州等说,祖望赵郡。他以诗才著称,与贾岛、杜牧等诗人交游,诗风清丽,工于七律,尤擅描绘江南风物与闲适生活,在晚唐诗坛有一定声名,但生平事迹记载简略。

浏览李郢全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理