江蓠漠漠荇田田,江上云亭霁景鲜。
蜀客帆樯背归燕,楚山花木怨啼鹃。
春风掩映千门柳,晓色凄凉万井烟。
金磬泠泠水南寺,上方僧室翠微连。
江蓠漠漠荇田田,江上云亭霁景鲜。
蜀客帆樯背归燕,楚山花木怨啼鹃。
春风掩映千门柳,晓色凄凉万井烟。
金磬泠泠水南寺,上方僧室翠微连。
江边香草茫茫,荇菜铺满水面。
江上云亭,雨后天晴景色鲜亮。
蜀地客船的帆樯与归燕相背,
楚山的花木仿佛哀怨啼鹃。
春风掩映着千家万户的柳树,
拂晓天色凄清,升起万井炊烟。
清越的金磬声来自水南的寺庙,
上方僧人的房舍连接着青翠的山色。
River weeds spread vast, duckweed floats dense.
On the river, the cloud-pavilion's cleared scene is fresh.
A Shu traveler's sail mast turns from returning swallows.
Chu mountain flowers and trees lament the cuckoo's cry.
Spring breeze half-conceals willows by a thousand gates.
Dawn's hue casts gloom on smoke from myriad wells.
A golden chime chimes clear from the temple south of the water.
The abbot's chamber links with the azure haze.
李郢于江边亭阁观赏春日雨后景象。
对自然与人文景观的并置观察,体现了一种宏观的认知框架。
描绘江亭春日雨后天晴的江南景色,融入羁旅之思与时光流逝的感慨。
春霁 · 帆樯 · 楚山 · 晓色 · 凄凉 · 翠微
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理