女羞夫婿薄,客耻主人贱。
遭遇同众流,低回愧相见。
君非青铜镜,何事空照面。
莫以衣上尘,不谓心如练。
人生当荣盛,待士勿言倦。
君看白日驰,何异弦上箭。
女羞夫婿薄,客耻主人贱。
遭遇同众流,低回愧相见。
君非青铜镜,何事空照面。
莫以衣上尘,不谓心如练。
人生当荣盛,待士勿言倦。
君看白日驰,何异弦上箭。
女子以丈夫薄情为羞。
客人以主人卑贱为耻。
遭遇与众人相同,
徘徊惭愧与你相见。
你并非青铜镜,
为何空照我的面容?
不要因衣服上的尘土,
就说心不像白绢般纯洁。
人生正当荣盛之时,
对待士人不要言倦。
你看白日飞驰,
与弦上之箭有何不同?
A wife shames a cold husband.
A guest feels disgrace with a mean host.
Our lot is like the common flow,
Hesitant, ashamed to meet.
You are not a bronze mirror,
Why vainly reflect my face?
Do not mistake the dust on my robe,
For my heart not being pure silk.
In life's time of glory,
Treat talents without weariness.
Look how the white sun speeds,
No different from an arrow from the string.
以游子口吻抒写怀才不遇、世态炎凉之感。
诗中对人际认知的偏差与时光周期的紧迫发出了警示。
借游子之口抒发怀才不遇的愤懑,讽刺世态炎凉,劝诫当权者珍惜人才。
荣盛 · 待士 · 白日驰
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理