旧是秦时镜,今藏古匣中。
龙盘初挂月,凤舞欲生风。
石黛曾留殿,朱光适在宫。
应祥知道泰,鉴物觉神通。
肝胆诚难隐,妍媸信易穷。
幸居君子室,长愿免尘蒙。
旧是秦时镜,今藏古匣中。
龙盘初挂月,凤舞欲生风。
石黛曾留殿,朱光适在宫。
应祥知道泰,鉴物觉神通。
肝胆诚难隐,妍媸信易穷。
幸居君子室,长愿免尘蒙。
这原是秦朝时期的古镜
如今珍藏在古老的匣中
镜上盘龙如初升之月
凤凰起舞似要生出清风
镜背的石黛色曾留存于殿宇
镜面的红光正适宜照耀宫闱
它应和祥瑞,知晓世道安泰
照鉴事物,觉知神妙通达
人的肝胆真诚难以隐藏
美丑确实很容易分辨透彻
有幸居于君子的居所
长久祈愿免遭尘垢蒙蔽
A mirror from Qin times of old
Now hidden in an ancient case
A coiled dragon first catches the moon
A dancing phoenix seems to stir the wind
Stone-black pigment once graced the hall
Vermilion light rightly fills the palace
Its auspicious signs know peace reigns
Reflecting things, it feels divine power
True heart and soul are hard to conceal
Beauty and ugliness are easily revealed
Lucky to dwell in a nobleman's house
Long wishing to avoid the dust's veil
李益应试诗,以古镜喻人才与鉴察。
借物喻理,揭示了认知真相需要超越表象的洞察。
以古镜为咏物对象,借镜之古今流转喻示君子品德与鉴识之能。
鉴物 · 神通 · 肝胆 · 妍媸 · 君子室 · 免尘蒙
本诗为五言排律,押平声韵。
东山书院编辑整理