作者:李冶(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
李冶作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

最爱纤纤曲水滨,夕阳移影过青𬞟。

zuì ài xiān xiān qǔ shuǐ bīn, xī yáng yí yǐng guò qīng pín。

ㄗㄨㄟˋ ㄞˋ ㄒㄧㄢ ㄒㄧㄢ ㄑㄩˇ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄧㄣ, ㄒㄧ ㄧㄤˊ ㄧˊ ㄧㄥˇ ㄍㄨㄛˋ ㄑㄧㄥ ㄆㄧㄣˊ。

东风又染一年绿,楚客更伤千里春。

dōng fēng yòu rǎn yī nián lǜ, chǔ kè gèng shāng qiān lǐ chūn。

ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄧㄡˋ ㄖㄢˇ ㄧ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄩˋ, ㄔㄨˇ ㄎㄜˋ ㄍㄥˋ ㄕㄤ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄔㄨㄣ。

低叶已藏依岸櫂,高枝应闭上楼人。

dī yè yǐ cáng yī àn zhào, gāo zhī yīng bì shàng lóu rén。

ㄉㄧ ㄧㄝˋ ㄧˇ ㄘㄤˊ ㄧ ㄢˋ ㄓㄠˋ, ㄍㄠ ㄓ ㄧㄥ ㄅㄧˋ ㄕㄤˋ ㄌㄡˊ ㄖㄣˊ。

舞腰渐重烟光老,散作飞绵惹翠裀。

wǔ yāo jiàn zhòng yān guāng lǎo, sàn zuò fēi mián rě cuì yīn。

ㄨˇ ㄧㄠ ㄐㄧㄢˋ ㄓㄨㄥˋ ㄧㄢ ㄍㄨㄤ ㄌㄠˇ, ㄙㄢˋ ㄗㄨㄛˋ ㄈㄟ ㄇㄧㄢˊ ㄖㄜˇ ㄘㄨㄟˋ ㄧㄣ。

白话文翻译

最喜爱那纤柔的柳树在弯曲的水边

夕阳移动着柳影掠过青萍。

东风又一次染绿了一年光景

楚地游子更为千里春色感伤。

低垂的柳叶已遮住了依岸的小船

高处的枝条想必会挡住登楼人的视线。

舞动的腰肢渐渐沉重,如烟春光老去

飘散作飞絮,沾惹着翠绿的垫褥。

英文翻译

I love most the slender willows by winding streams

The setting sun shifts their shadows over green duckweed.

The east wind dyes yet another year green

The wanderer from Chu grieves for spring a thousand miles away.

Low leaves already hide the boat by shore

High branches should block the view of one upstairs.

Their dancing waist grows heavy as misty light ages

Scattering into flying catkins, troubling the green mat.

创作背景

李冶借咏柳抒写羁旅春愁。

深度解构

柳色年复一年,触发楚客对时空流转与身份认同的感伤。

诗意解析

诗意概括

描绘春日柳树在曲水边的姿态,借柳色变迁抒发羁旅伤春之情

本诗关键词

纤纤 · 夕阳 · 东风 · 楚客 · 舞腰

《柳》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 曲水 · 青蘋 · 飞绵 · 翠裀 · 岸棹

语气: 抒情 · 素淡 · 婉约

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

李冶生平简介

李冶(?—784),字季兰,中唐时期吴兴(今浙江湖州)人,是唐代著名的女冠诗人。她与薛涛、鱼玄机、刘采春并称“唐代四大女诗人”,其诗才清丽,情感真挚,在男性主导的唐代诗坛中独树一帜,展现了女性文人的卓越才华与独立精神。

浏览李冶全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理