后庭寂寂日初长,翩翩蝶舞红芳。
绣帘垂地,金鸭无香,谁知春思如狂,忆萧郎。
等闲一去,程遥信断,五岭三湘。
休开鸾镜学宫妆,可能更理笙簧。
倚屏凝睇,泪落成行,手寻裙带鸳鸯,暗思量。
忍孤前约,教人花貌,虚老风光。
后庭寂寂日初长,翩翩蝶舞红芳。
绣帘垂地,金鸭无香,谁知春思如狂,忆萧郎。
等闲一去,程遥信断,五岭三湘。
休开鸾镜学宫妆,可能更理笙簧。
倚屏凝睇,泪落成行,手寻裙带鸳鸯,暗思量。
忍孤前约,教人花貌,虚老风光。
后宫庭院寂静,白昼开始变长
蝴蝶翩翩起舞于红花丛中
绣花的帘幕垂到地面
金色的鸭形香炉没有香气
谁知道春日的思念如此疯狂
思念那萧郎
他轻易地一去
路途遥远音信断绝,远隔五岭三湘
不要再打开鸾镜学习宫中的妆扮
哪里还有心思去调理笙簧
倚着屏风凝神远望
眼泪成行落下
手摸索着裙带上的鸳鸯图案
暗自思量
怎能忍心辜负以前的誓约
让人的如花容貌
在风光中虚度衰老
The rear courtyard silent, days grow long
Butterflies dance gracefully among red blooms.
Embroidered curtains touch the floor
The golden censer scentless — who knows
Spring longing rages like madness?
I recall my lover.
Casually he left
The road is far, letters ceased, over mountains and rivers.
Don't open the phoenix mirror to practice palace makeup
How could I again tend to reed pipes?
Leaning on the screen, I gaze intently
Tears fall in rows.
My hand seeks the mandarin ducks on my sash
Pondering in secret:
How can I bear to break our former vow
Letting my flower-like beauty
Vainly age in this scene?
李珣闺怨词,写女子春日孤寂。
词中博弈的并非人事,而是内心誓言与无情光阴的对抗。
春日深闺女子思念远方情郎,追忆往昔盟约而感伤年华虚度。
春思 · 萧郎 · 信断 · 泪落 · 虚老风光
本诗为词,押平声韵。
东山书院编辑整理