寂寞青楼,风触绣帘珠碎撼。
月朦胧,花暗澹,锁春愁。
寻思往事依稀梦,泪脸露桃红色重。
鬓欹蝉,钗坠凤,思悠悠。
寂寞青楼,风触绣帘珠碎撼。
月朦胧,花暗澹,锁春愁。
寻思往事依稀梦,泪脸露桃红色重。
鬓欹蝉,钗坠凤,思悠悠。
青楼中寂寞冷清
风吹动绣帘,珠串摇动碰撞如碎
月色朦胧
花儿暗淡无光
锁住了春日的愁绪
追想往事仿佛一场依稀的梦
泪流满面,如带露桃花红色更重
鬓边的蝉形首饰歪斜
凤钗坠落
思绪悠长无尽
Lonely is the painted tower
Wind strikes the beaded curtain, pearls shatter and sway.
The moon is hazy
Flowers dim and pale —
Spring sorrow locked within.
Pondering the past, a vague dream
A tear-stained face, peach-blossom red deepened.
Hairpin askew, the cicada ornament
Phoenix hairpin falling —
Thoughts stretch on and on.
李珣《花间集》词,写青楼女子春愁。
外在物象的破碎与歪斜,映射出内心认同的失落与飘摇。
描写青楼女子春夜孤寂,追忆往事泪湿容颜的闺怨场景。
寂寞 · 春愁 · 往事 · 梦 · 思悠悠
本诗为词,押平声韵。
东山书院编辑整理