雁过秋空夜未央,隔窗烟月锁莲塘。
往事岂堪容易想,惆怅,故人迢遰在潇湘。
纵有回文重叠意,谁寄,解鬟临镜泣残妆。
沈水香消金鸭冷,愁永,候虫声接杵声长。
雁过秋空夜未央,隔窗烟月锁莲塘。
往事岂堪容易想,惆怅,故人迢遰在潇湘。
纵有回文重叠意,谁寄,解鬟临镜泣残妆。
沈水香消金鸭冷,愁永,候虫声接杵声长。
大雁飞过秋日夜空未尽
隔窗望去烟月笼罩着莲塘
往事哪能轻易回想
满怀惆怅
故人远在迢递的潇湘
纵然有回文诗般重重叠叠的情意
又能托谁寄去
解散发髻对镜哭泣妆容已残
沈水香燃尽金鸭香炉变冷
愁思悠长
秋虫的鸣叫声连接着捣衣声悠长
Wild geese pass autumn sky, night not yet ended
Beyond the window, misty moonlight locks the lotus pond
Past events—how can they be easily recalled?
Melancholy
My old friend is far away in Xiao-Xiang
Even if I had overlapping thoughts like a palindrome
Who would deliver them?
Loosening my hair before the mirror, I weep over faded makeup
The sinking incense burns out, the golden duck censer turns cold
Sorrow eternal
The chirps of seasonal insects join the long sound of pounding cloth
李珣秋夜怀人词,意境凄清。
杵声与虫鸣交织的听觉治理,强化了时间流逝中孤独感的无可逃遁。
秋夜孤寂,思念远方故人而不得见的惆怅之情
夜未央 · 烟月锁 · 往事 · 故人 · 沈水香 · 候虫
本诗为词,押平声韵。
东山书院编辑整理