自报金吾主禁兵,腰间宝剑重横行。
接舆也是狂歌客,更就将军乞一声。
自报金吾主禁兵,腰间宝剑重横行。
接舆也是狂歌客,更就将军乞一声。
你自称执掌禁军的金吾卫将军,
腰间宝剑显赫,足以横行无忌。
接舆也不过是个狂歌的隐士,
我更要向将军您乞求高歌一声。
You announce yourself as the Golden Guard, master of the imperial troops.
A precious sword at your waist, you move with weighty authority.
Jieyu was also a mad song-singing fellow.
I come to you, General, to beg for one song.
李绅赠诗给禁军将领韦金吾。
以古隐士比附今将军,是文人对权力场的一种巧妙认知介入。
诗人以自述口吻展现禁军将领的威武形象,并借接舆典故表达对豪放不羁气质的向往。
横行 · 狂歌 · 将军
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理