关东病儒客梁城,五岁十回逢乱兵。
烧人之家食人肉,狼虎炽心都未足。
城里愁云不开城,城头野草春还绿。
五十余年忠烈臣,临难守节羞谋身。
堂上英髦沈白刃,门前舆隶乘朱轮。
千古伤心汴河水,阴天落日悲风起。
关东病儒客梁城,五岁十回逢乱兵。
烧人之家食人肉,狼虎炽心都未足。
城里愁云不开城,城头野草春还绿。
五十余年忠烈臣,临难守节羞谋身。
堂上英髦沈白刃,门前舆隶乘朱轮。
千古伤心汴河水,阴天落日悲风起。
关东来的贫病儒生客居梁城
五年间十次遭遇乱兵
焚烧人家的房屋,吃人的肉
狼虎般炽烈的野心都还不满足
城中的愁云笼罩不散
城头的野草春天依旧泛绿
五十多年来的忠烈之臣
面临危难坚守节操,羞于为自身谋划
堂上的英才殒命于白刃之下
门前的仆役却乘坐着朱轮华车
千古以来令人伤心的汴河水
阴天落日时分悲风骤起
A sick Confucian from east of pass, guest in Liang city
Five years, ten times encountered rebel troops
Burning people's homes, eating human flesh
Wolf-tiger hearts ablaze, still not satisfied
City's sorrowful clouds do not lift from the city
On city walls, wild grass still greens in spring
A loyal minister for over fifty years
Facing disaster, kept integrity, ashamed to scheme for self
Hall's finest talents fell by white blades
Gate's lowly servants ride in red-wheeled carriages
Eternally heart-breaking Bian River's waters
Overcast sky, setting sun, mournful wind rises
李涉描绘梁城乱象,忠奸颠倒。
诗篇深刻呈现了乱世周期中价值秩序的彻底崩坏。
描绘战乱中城池的惨状与忠臣的悲壮命运,表达对历史沧桑的感伤。
病儒 · 白刃 · 悲风
本诗为七言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理