窻下寻书细,溪边坐石平。
水风醒酒病,霜日曝衣轻。
鸡黍随人设,蒲渔得地生。
前贤无不谓,容易即遗名。
窻下寻书细,溪边坐石平。
水风醒酒病,霜日曝衣轻。
鸡黍随人设,蒲渔得地生。
前贤无不谓,容易即遗名。
在窗下细细翻找书籍,
在溪边坐在平坦的石上。
水边的风醒了我酒后的不适,
霜后的太阳晒着轻薄的衣裳。
鸡肉和黄米饭随客备置,
蒲草和鱼儿各得其所生长。
前代贤人无不这样说:
安于容易就会埋没声名。
Beneath the window, I search books with care.
By the stream, I sit on a flat stone.
Water breeze sobers my wine-sick head,
Frosty sun lightens my drying clothes.
Chicken and millet are set as guests wish,
Rush and fish thrive in their proper place.
All sages of old have said this:
Ease leads to oblivion of one's name.
描绘闲居生活与自省。
在退隐的日常中,蕴含着对个人声誉治理的深刻警觉。
描绘诗人闲居生活的日常场景与自适心境
寻书 · 坐石 · 醒酒 · 曝衣 · 遗名
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理