紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。
玉玺不缘归日角,锦帆应是到天涯。
于今腐草无萤火,终古垂杨有暮鸦。
地下若逢陈后主,岂宜重问后庭花。
紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。
玉玺不缘归日角,锦帆应是到天涯。
于今腐草无萤火,终古垂杨有暮鸦。
地下若逢陈后主,岂宜重问后庭花。
紫泉宫殿锁闭于烟霞之中,
却想取芜城作为帝王之家。
若非玉玺归于真命天子(李渊),
他的锦帆龙舟怕是已到天涯。
如今腐草中已无萤火,
自古垂杨上总有暮鸦。
若在地下遇到陈后主,
岂宜再问起《玉树后庭花》?
The Purple Spring Palace is locked in mist and glow;
He sought to make the desolate city his imperial home.
Had the jade seal not passed to the one with the sun-horned brow,
His brocade sails would have reached the ends of the earth.
Now, rotten grass holds no fireflies' light;
Through ages, weeping willows host crows at dusk.
If underground he meets the Later Lord of Chen,
How could he ask again for "Backyard Flowers"?
李商隐借隋炀帝旧事讽刺晚唐时政。
以宫殿兴废为镜,照见权力周期中认知的必然代价。
借隋炀帝奢靡亡国之事,讽喻晚唐统治者重蹈覆辙
亡国 · 奢靡 · 讽喻 · 兴衰 · 警世
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理