柳映江潭底有情,望中频遣客心惊。
巴雷隐隐千山外,更作章台走马声。
柳映江潭底有情,望中频遣客心惊。
巴雷隐隐千山外,更作章台走马声。
柳树倒映江潭,水底似含深情。
眺望中频频触动游子的心,使之惊动。
巴地的雷声隐隐约约在千山之外。
更化作了章台路上跑马的声音。
Willows reflect in the river pool, deep with feeling.
Gazing afar, they often startle the traveler's heart.
Distant thunder rumbles beyond a thousand mountains.
It becomes the sound of galloping horses at Zhang Terrace.
李商隐借柳抒发羁旅漂泊之思。
诗人通过听觉的博弈,将雷声幻听为历史记忆中的马蹄声。
借柳抒写羁旅之愁,以巴山雷声幻作长安走马声,表达对京城的思念与漂泊的孤寂。
柳映 · 客心惊 · 隐隐 · 声
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理