韩碑

作者:李商隐(唐) 体裁:七言古诗

全唐诗热度:
★★★★☆
李商隐作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

元和天子神武姿,彼何人哉轩与羲。

yuán hé tiān zǐ shén wǔ zī, bǐ hé rén zāi xuān yǔ xī。

ㄩㄢˊ ㄏㄜˊ ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄕㄣˊ ㄨˇ ㄗ, ㄅㄧˇ ㄏㄜˊ ㄖㄣˊ ㄗㄞ ㄒㄩㄢ ㄩˇ ㄒㄧ。

誓将上雪列圣耻,坐法宫中朝四夷。

shì jiāng shàng xuě liè shèng chǐ, zuò fǎ gōng zhōng cháo sì yí。

ㄕˋ ㄐㄧㄤ ㄕㄤˋ ㄒㄩㄝˇ ㄌㄧㄝˋ ㄕㄥˋ ㄔˇ, ㄗㄨㄛˋ ㄈㄚˇ ㄍㄨㄥ ㄓㄨㄥ ㄔㄠˊ ㄙˋ ㄧˊ。

淮西有贼五十载,封狼生䝙䝙生罴。

huái xī yǒu zéi wǔ shí zǎi, fēng láng shēng chū chū shēng pí。

ㄏㄨㄞˊ ㄒㄧ ㄧㄡˇ ㄗㄟˊ ㄨˇ ㄕˊ ㄗㄞˇ, ㄈㄥ ㄌㄤˊ ㄕㄥ ㄔㄨ ㄔㄨ ㄕㄥ ㄆㄧˊ。

不据山河据平地,长戈利矛日可麾。

bù jù shān hé jù píng dì, cháng gē lì máo rì kě huī。

ㄅㄨˋ ㄐㄩˋ ㄕㄢ ㄏㄜˊ ㄐㄩˋ ㄆㄧㄥˊ ㄉㄧˋ, ㄔㄤˊ ㄍㄜ ㄌㄧˋ ㄇㄠˊ ㄖˋ ㄎㄜˇ ㄏㄨㄟ。

帝得圣相相曰度,贼斫不死神扶持。

dì dé shèng xiàng xiàng yuē dù, zéi zhuó bù sǐ shén fú chí。

ㄉㄧˋ ㄉㄜˊ ㄕㄥˋ ㄒㄧㄤˋ ㄒㄧㄤˋ ㄩㄝ ㄉㄨˋ, ㄗㄟˊ ㄓㄨㄛˊ ㄅㄨˋ ㄙˇ ㄕㄣˊ ㄈㄨˊ ㄔˊ。

腰悬相印作都统,阴风惨澹天王旗。

yāo xuán xiàng yìn zuò dū tǒng, yīn fēng cǎn dàn tiān wáng qí。

ㄧㄠ ㄒㄩㄢˊ ㄒㄧㄤˋ ㄧㄣˋ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄨ ㄊㄨㄥˇ, ㄧㄣ ㄈㄥ ㄘㄢˇ ㄉㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄨㄤˊ ㄑㄧˊ。

愬武古通作牙爪,仪曹外郎载笔随。

sù wǔ gǔ tōng zuò yá zhǎo, yí cáo wài láng zǎi bǐ suí。

ㄙㄨˋ ㄨˇ ㄍㄨˇ ㄊㄨㄥ ㄗㄨㄛˋ ㄧㄚˊ ㄓㄠˇ, ㄧˊ ㄘㄠˊ ㄨㄞˋ ㄌㄤˊ ㄗㄞˇ ㄅㄧˇ ㄙㄨㄟˊ。

行军司马智且勇,十四万众犹虎貔。

xíng jūn sī mǎ zhì qiě yǒng, shí sì wàn zhòng yóu hǔ pí。

ㄒㄧㄥˊ ㄐㄩㄣ ㄙ ㄇㄚˇ ㄓˋ ㄑㄧㄝˇ ㄩㄥˇ, ㄕˊ ㄙˋ ㄨㄢˋ ㄓㄨㄥˋ ㄧㄡˊ ㄏㄨˇ ㄆㄧˊ。

入蔡缚贼献太庙,功无与让恩不訾。

rù cài fù zéi xiàn tài miào, gōng wú yǔ ràng ēn bù zī。

ㄖㄨˋ ㄘㄞˋ ㄈㄨˋ ㄗㄟˊ ㄒㄧㄢˋ ㄊㄞˋ ㄇㄧㄠˋ, ㄍㄨㄥ ㄨˊ ㄩˇ ㄖㄤˋ ㄣ ㄅㄨˋ ㄗ。

帝曰汝度功第一,汝从事愈宜为辞。

dì yuē rǔ dù gōng dì yī, rǔ cóng shì yù yí wéi cí。

ㄉㄧˋ ㄩㄝ ㄖㄨˇ ㄉㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄉㄧˋ ㄧ, ㄖㄨˇ ㄘㄨㄥˊ ㄕˋ ㄩˋ ㄧˊ ㄨㄟˊ ㄘˊ。

愈拜稽首蹈且舞,金石刻画臣能为。

yù bài qǐ shǒu dǎo qiě wǔ, jīn shí kè huà chén néng wéi。

ㄩˋ ㄅㄞˋ ㄑㄧˇ ㄕㄡˇ ㄉㄠˇ ㄑㄧㄝˇ ㄨˇ, ㄐㄧㄣ ㄕˊ ㄎㄜˋ ㄏㄨㄚˋ ㄔㄣˊ ㄋㄥˊ ㄨㄟˊ。

古者世称大手笔,此事不系于职司。

gǔ zhě shì chēng dà shǒu bǐ, cǐ shì bù xì yú zhí sī。

ㄍㄨˇ ㄓㄜˇ ㄕˋ ㄔㄥ ㄉㄚˋ ㄕㄡˇ ㄅㄧˇ, ㄘˇ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄒㄧˋ ㄩˊ ㄓˊ ㄙ。

当仁自古有不让,言讫屡颔天子颐。

dāng rén zì gǔ yǒu bù ràng, yán qì lǚ hàn tiān zǐ yí。

ㄉㄤ ㄖㄣˊ ㄗˋ ㄍㄨˇ ㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄖㄤˋ, ㄧㄢˊ ㄑㄧˋ ㄌㄩˇ ㄏㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄧˊ。

公退斋戒坐小阁,濡染大笔何淋漓。

gōng tuì zhāi jiè zuò xiǎo gé, rú rǎn dà bǐ hé lín lí。

ㄍㄨㄥ ㄊㄨㄟˋ ㄓㄞ ㄐㄧㄝˋ ㄗㄨㄛˋ ㄒㄧㄠˇ ㄍㄜˊ, ㄖㄨˊ ㄖㄢˇ ㄉㄚˋ ㄅㄧˇ ㄏㄜˊ ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧˊ。

点窜尧典舜典字,涂改清庙生民诗。

diǎn cuàn yáo diǎn shùn diǎn zì, tú gǎi qīng miào shēng mín shī。

ㄉㄧㄢˇ ㄘㄨㄢˋ ㄧㄠˊ ㄉㄧㄢˇ ㄕㄨㄣˋ ㄉㄧㄢˇ ㄗˋ, ㄊㄨˊ ㄍㄞˇ ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄠˋ ㄕㄥ ㄇㄧㄣˊ ㄕ。

文成破体书在纸,清晨再拜铺丹墀。

wén chéng pò tǐ shū zài zhǐ, qīng chén zài bài pū dān chí。

ㄨㄣˊ ㄔㄥˊ ㄆㄛˋ ㄊㄧˇ ㄕㄨ ㄗㄞˋ ㄓˇ, ㄑㄧㄥ ㄔㄣˊ ㄗㄞˋ ㄅㄞˋ ㄆㄨ ㄉㄢ ㄔˊ。

表曰臣愈昧死上,咏神圣功书之碑。

biǎo yuē chén yù mèi sǐ shàng, yǒng shén shèng gōng shū zhī bēi。

ㄅㄧㄠˇ ㄩㄝ ㄔㄣˊ ㄩˋ ㄇㄟˋ ㄙˇ ㄕㄤˋ, ㄩㄥˇ ㄕㄣˊ ㄕㄥˋ ㄍㄨㄥ ㄕㄨ ㄓ ㄅㄟ。

碑高三丈字如斗,负以灵鼇蟠以螭。

bēi gāo sān zhàng zì rú dǒu, fù yǐ líng áo pán yǐ chī。

ㄅㄟ ㄍㄠ ㄙㄢ ㄓㄤˋ ㄗˋ ㄖㄨˊ ㄉㄡˇ, ㄈㄨˋ ㄧˇ ㄌㄧㄥˊ ㄠˊ ㄆㄢˊ ㄧˇ ㄔ。

句奇语重喻者少,谗之天子言其私。

jù qí yǔ zhòng yù zhě shǎo, chán zhī tiān zǐ yán qí sī。

ㄐㄩˋ ㄑㄧˊ ㄩˇ ㄓㄨㄥˋ ㄩˋ ㄓㄜˇ ㄕㄠˇ, ㄔㄢˊ ㄓ ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄧㄢˊ ㄑㄧˊ ㄙ。

长绳百尺拽碑倒,麤砂大石相磨治。

cháng shéng bǎi chǐ zhuài bēi dǎo, cū shā dà shí xiāng mó zhì。

ㄔㄤˊ ㄕㄥˊ ㄅㄞˇ ㄔˇ ㄓㄨㄞˋ ㄅㄟ ㄉㄠˇ, ㄘㄨ ㄕㄚ ㄉㄚˋ ㄕˊ ㄒㄧㄤ ㄇㄛˊ ㄓˋ。

公之斯文若元气,先时已入人肝脾。

gōng zhī sī wén ruò yuán qì, xiān shí yǐ rù rén gān pí。

ㄍㄨㄥ ㄓ ㄙ ㄨㄣˊ ㄖㄨㄛˋ ㄩㄢˊ ㄑㄧˋ, ㄒㄧㄢ ㄕˊ ㄧˇ ㄖㄨˋ ㄖㄣˊ ㄍㄢ ㄆㄧˊ。

汤盘孔鼎有述作,今无其器存其辞。

tāng pán kǒng dǐng yǒu shù zuò, jīn wú qí qì cún qí cí。

ㄊㄤ ㄆㄢˊ ㄎㄨㄥˇ ㄉㄧㄥˇ ㄧㄡˇ ㄕㄨˋ ㄗㄨㄛˋ, ㄐㄧㄣ ㄨˊ ㄑㄧˊ ㄑㄧˋ ㄘㄨㄣˊ ㄑㄧˊ ㄘˊ。

呜呼圣皇及圣相,相与烜赫流淳熙。

wū hū shèng huáng jí shèng xiàng, xiàng yǔ xuǎn hè liú chún xī。

ㄨ ㄏㄨ ㄕㄥˋ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧˊ ㄕㄥˋ ㄒㄧㄤˋ, ㄒㄧㄤˋ ㄩˇ ㄒㄩㄢˇ ㄏㄜˋ ㄌㄧㄡˊ ㄔㄨㄣˊ ㄒㄧ。

公之斯文不示后,曷与三五相攀追。

gōng zhī sī wén bù shì hòu, hé yǔ sān wǔ xiāng pān zhuī。

ㄍㄨㄥ ㄓ ㄙ ㄨㄣˊ ㄅㄨˋ ㄕˋ ㄏㄡˋ, ㄏㄜˊ ㄩˇ ㄙㄢ ㄨˇ ㄒㄧㄤ ㄆㄢ ㄓㄨㄟ。

愿书万本诵万过,口角流沫右手胝。

yuàn shū wàn běn sòng wàn guò, kǒu jiǎo liú mò yòu shǒu zhī。

ㄩㄢˋ ㄕㄨ ㄨㄢˋ ㄅㄣˇ ㄙㄨㄥˋ ㄨㄢˋ ㄍㄨㄛˋ, ㄎㄡˇ ㄐㄧㄠˇ ㄌㄧㄡˊ ㄇㄛˋ ㄧㄡˋ ㄕㄡˇ ㄓ。

传之七十有二代,以为封禅玉检明堂基。

chuán zhī qī shí yǒu èr dài, yǐ wéi fēng shàn yù jiǎn míng táng jī。

ㄔㄨㄢˊ ㄓ ㄑㄧ ㄕˊ ㄧㄡˇ ㄦˋ ㄉㄞˋ, ㄧˇ ㄨㄟˊ ㄈㄥ ㄕㄢˋ ㄩˋ ㄐㄧㄢˇ ㄇㄧㄥˊ ㄊㄤˊ ㄐㄧ。

白话文翻译

元和天子具备神圣英武的姿态,

他是何等人物?堪比轩辕与伏羲。

发誓要洗雪列位先皇的耻辱,

端坐宫廷,使四方夷狄来朝。

淮西有叛贼割据五十载,

如凶狼生䝙,䝙又生罴,代代凶悍。

不占据山河险要而盘踞平地,

挥动长戈利矛,气焰可遮天日。

皇帝得到贤相名叫杜(度),

叛贼砍杀他不死,有神明扶持。

腰悬宰相印信又兼任都统,

阴风惨淡中高举天子旌旗。

李愬、韩公武、李道古、李文通作为得力部将,

仪曹外郎携带文笔跟随记录。

行军司马韩愈智勇双全,

十四万大军如同虎貔般勇猛。

攻入蔡州擒获叛贼献于太庙,

功勋无人可比,恩赏不可计量。

皇帝说你杜卿功劳第一,

你的属下韩愈应负责撰写碑文。

韩愈叩首跪拜,欢欣起舞,

说雕刻金石碑文臣能胜任。

古时世人称赞文章大手笔,

此事不归于平常的职务范围。

自古当仁不让,

说完皇帝多次点头表示赞同。

韩公退下后斋戒沐浴,坐在小阁中,

饱蘸大笔,墨汁何等酣畅淋漓。

修改《尧典》《舜典》上的字句,

化用《清庙》《生民》的诗篇笔法。

文章写成破格新体书于纸上,

清晨再次跪拜铺展在宫殿丹墀。

奏表说臣韩愈冒死呈上,

歌咏神圣功业刻写于碑。

碑身高达三丈字大如斗,

由灵龟背负,碑身盘绕着螭龙。

文句奇崛语意深重理解者少,

有人向皇帝进谗言说他怀有私心。

用百尺长绳将碑拉倒,

用粗砂大石将碑文磨平。

但韩公的这篇文章如同元气,

早已深入人心不可磨灭。

商汤的盘和孔子的鼎都有铭文,

如今器物不存但文辞流传。

呜呼!圣皇与圣相,

相互辉映,流传着盛德的光辉。

韩公此文若不能传示后世,

怎能与三皇五帝的功业相承继?

我愿抄写万本诵读万遍,

哪怕口角流沫右手生茧。

让它流传七十二代,

作为封禅时玉检的底本、明堂的基石。

英文翻译

The Yuanhe Emperor, divine and martial in bearing,

Who could he be? The sage kings Xuan and Xi.

He vowed to wash away the shame of past emperors,

Sitting in the law palace, receiving tribute from all lands.

For fifty years, rebels held Huaixi,

Fierce wolves bred jackals, jackals bred bears.

Not holding mountains and rivers, but flat land,

With long spears and sharp halberds, they defied the sun.

The emperor gained a sage minister named Du,

Whom rebels hacked but could not kill, divinely protected.

With the prime minister's seal at his waist, he led the army,

Under gloomy winds and the emperor's somber flag.

Su, Wu, Gu, Tong served as his claws and teeth,

Secretaries followed, carrying brushes to record.

The army marshal was wise and brave,

His hundred and forty thousand troops like fierce tigers.

They entered Cai, bound the rebel, offered him at the temple,

His merit was peerless, the emperor's grace boundless.

The emperor said, 'Du, your merit is first,

Your subordinate Han Yu should compose the record.'

Han Yu bowed, danced for joy, and said,

'I can carve words in metal and stone.'

In ancient times, such were called great writers,

This task was not tied to official duty.

Since olden times, the right man does not decline,

The emperor nodded repeatedly at these words.

The lord retired, fasted, sat in a small chamber,

Dipped his great brush, how freely it flowed!

He amended words from the Canons of Yao and Shun,

Altered verses from 'Temple' and 'Birth of the People.'

The text, in a unique style, was written on paper,

At dawn, he bowed again and spread it on red steps.

The memorial said, 'Your subject Yu risks death to present,

A stele singing of the holy, sacred feat.'

The stele stood three zhang high, characters large as dippers,

Carried by a sacred turtle, coiled with dragons.

Its lines strange, words weighty, few grasped their meaning,

Slanderers told the emperor it was biased.

A hundred-foot-long rope dragged the stele down,

Coarse sand and great stones ground it smooth.

But this lord's writing was like primal energy,

Already entered people's hearts and livers.

The Tang Basin and Confucius' Tripod bore inscriptions,

Now the vessels are gone, but the words remain.

Alas! The sage emperor and sage minister,

Together shone brightly, spreading pure glory.

If this lord's writing is not shown to posterity,

How can it match the deeds of the Three and Five Sovereigns?

I wish to copy it ten thousand times, recite it ten thousand times,

Till spittle flows from my mouth, my right hand calloused.

To pass it down through seventy-two generations,

As the jade case for Fengshan rites, the foundation of the Bright Hall.

创作背景

咏唐宪宗平淮西及韩愈撰碑、碑毁史事。

深度解构

诗歌围绕话语权的博弈,探讨历史叙事与政治权威的关系。

诗意解析

诗意概括

通过韩愈撰写《平淮西碑》的始末,歌颂唐宪宗与裴度的功绩,强调碑文传世价值。

本诗关键词

韩碑 · 圣相 · 元气 · 碑文 · 淳熙

《韩碑》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 政治 · 咏史

情感: 虔敬 · 豪迈 · 沉郁

意象: 灵鳌 · 丹墀 · 长绳

语气: 庄重 · 典雅 · 雄浑

格律

平○平仄平仄平,仄平平平平仄平。
仄○仄仄仄仄仄,仄仄平○平仄平。
平平仄仄仄仄仄,○平平平平平平。
仄仄平平仄平仄,○平仄平仄仄平。
仄仄仄○○仄仄,仄仄仄仄平平平。
平平○仄仄平仄,平平仄仄平○平。
仄仄仄平仄平仄,平平仄平仄仄平。
○平○仄仄○仄,仄仄仄仄○仄平。
仄仄仄仄○仄仄,平平仄仄平仄○。
仄仄仄仄平仄仄,仄○仄仄平平平。
仄仄平仄仄○仄,平仄仄仄平平平。
仄仄仄○仄仄仄,仄仄仄仄平仄○。
○平仄仄仄仄仄,平仄仄○平仄平。
平仄平仄仄仄仄,平仄仄仄平平平。
仄仄平仄仄仄仄,平仄平仄平平平。
平平仄仄平仄仄,平平仄仄○平平。
仄仄平仄仄仄仄,仄平仄平平平平。
平平○仄仄○仄,仄仄平平平仄平。
仄平仄○平仄仄,○平平仄平○平。
○平仄仄仄平仄,平平仄仄○○仄。
平平平平仄平仄,平平仄仄平平平。
○平仄仄仄仄仄,平平○仄平○平。
平平仄平仄仄○,○仄仄仄平平平。
平平平平仄仄仄,仄仄○仄○平平。
仄平仄仄仄仄○,仄仄平仄仄仄平。
○平仄仄仄仄仄,仄平○○仄仄平平平。

本诗为七言古诗,押平声韵。

李商隐生平简介

李商隐(约813年—约858年),字义山,号玉谿生,祖籍陇西,生于怀州河内(今河南沁阳)。他是晚唐最杰出的诗人之一,与杜牧合称“小李杜”,其诗歌以深情绵邈、辞藻华美、寄托遥深而著称,对后世影响深远。

浏览李商隐全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理