春游

作者:李商隐(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
李商隐作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

桥峻斑骓疾,川长白鸟高。

qiáo jùn bān zhuī jí, chuān cháng bái niǎo gāo。

ㄑㄧㄠˊ ㄐㄩㄣˋ ㄅㄢ ㄓㄨㄟ ㄐㄧˊ, ㄔㄨㄢ ㄔㄤˊ ㄅㄞˊ ㄋㄧㄠˇ ㄍㄠ。

烟轻惟润柳,风滥欲吹桃。

yān qīng wéi rùn liǔ, fēng làn yù chuī táo。

ㄧㄢ ㄑㄧㄥ ㄨㄟˊ ㄖㄨㄣˋ ㄌㄧㄡˇ, ㄈㄥ ㄌㄢˋ ㄩˋ ㄔㄨㄟ ㄊㄠˊ。

徙倚三层阁,摩挲七宝刀。

xǐ yǐ sān céng gé, mó suō qī bǎo dāo。

ㄒㄧˇ ㄧˇ ㄙㄢ ㄘㄥˊ ㄍㄜˊ, ㄇㄛˊ ㄙㄨㄛ ㄑㄧ ㄅㄠˇ ㄉㄠ。

庾郎年最少,青草妬春袍。

yǔ láng nián zuì shào, qīng cǎo dù chūn páo。

ㄩˇ ㄌㄤˊ ㄋㄧㄢˊ ㄗㄨㄟˋ ㄕㄠˋ, ㄑㄧㄥ ㄘㄠˇ ㄉㄨˋ ㄔㄨㄣ ㄆㄠˊ。

白话文翻译

桥高峻,骏马奔驰迅疾。

河川绵长,白鸟飞得高远。

轻烟只润湿了柳枝,

狂风将要吹落桃花。

我徘徊在三层楼阁上,

抚摸着镶嵌珍宝的刀。

庾郎年纪最轻,

连青草都妒忌他鲜亮的春袍。

英文翻译

Steep bridge, dappled steed swift.

Long river, white birds soar high.

Mist light, only moistens willows.

Wind wild, about to blow peach blossoms.

I linger by the three-tiered tower,

Stroking the seven-treasure sword.

Yu Lang is the youngest of all,

Green grass envies his spring robe.

创作背景

李商隐青年时期幕府春游即景。

深度解构

诗中庾郎的青春认同,暗含对仕途周期的敏锐感知。

诗意解析

诗意概括

描绘春日游赏时骏马疾驰、白鸟高飞的明快景象,暗含对青春年华的珍视与自得。

本诗关键词

桥峻 · 风滥 · 七宝刀

《春游》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 游仙

情感: 欣喜 · 豪迈 · 惆怅

意象: 斑騅 · 白鳥 · 春袍

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李商隐生平简介

李商隐(约813年—约858年),字义山,号玉谿生,祖籍陇西,生于怀州河内(今河南沁阳)。他是晚唐最杰出的诗人之一,与杜牧合称“小李杜”,其诗歌以深情绵邈、辞藻华美、寄托遥深而著称,对后世影响深远。

浏览李商隐全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理