北楼

作者:李商隐(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
李商隐作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

春物岂相干,人生只强欢。

chūn wù qǐ xiāng gān, rén shēng zhǐ qiǎng huān。

ㄔㄨㄣ ㄨˋ ㄑㄧˇ ㄒㄧㄤ ㄍㄢ, ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄓˇ ㄑㄧㄤˇ ㄏㄨㄢ。

花犹曾敛夕,酒竟不知寒。

huā yóu céng liǎn xī, jiǔ jìng bù zhī hán。

ㄏㄨㄚ ㄧㄡˊ ㄘㄥˊ ㄌㄧㄢˇ ㄒㄧ, ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧㄥˋ ㄅㄨˋ ㄓ ㄏㄢˊ。

异城东风湿,中华上象宽。

yì chéng dōng fēng shī, zhōng huá shàng xiàng kuān。

ㄧˋ ㄔㄥˊ ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄕ, ㄓㄨㄥ ㄏㄨㄚˊ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄤˋ ㄎㄨㄢ。

此楼堪北望,轻命倚危栏。

cǐ lóu kān běi wàng, qīng mìng yǐ wēi lán。

ㄘˇ ㄌㄡˊ ㄎㄢ ㄅㄟˇ ㄨㄤˋ, ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄥˋ ㄧˇ ㄨㄟ ㄌㄢˊ。

白话文翻译

春日景物与我何干?

人生不过是强颜欢笑。

花儿曾在黄昏收敛,

酒意终究不知寒冷。

异乡的东风潮湿,

中原的天象辽阔。

此楼正可北望,

不惜性命倚靠高危的栏杆。

英文翻译

How can spring things relate to me?

One merely forces joy in life.

Flowers still gathered at dusk;

Wine, after all, knows no chill.

In alien lands, the east wind damp;

The Central Land's celestial signs vast.

This tower fit for gazing north—

Risking life, I lean on the perilous rail.

创作背景

李商隐客居异乡,登楼北望。

深度解构

诗中异域与故国的对比,暗含对文化认同断裂的深沉忧思。

诗意解析

诗意概括

诗人在北楼强欢饮酒,借春景抒写人生孤寂与对故国的深沉眷恋。

本诗关键词

春物 · 强欢 · 北望

《北楼》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: · · 危栏

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

平仄仄平平,平平仄平平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄平平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李商隐生平简介

李商隐(约813年—约858年),字义山,号玉谿生,祖籍陇西,生于怀州河内(今河南沁阳)。他是晚唐最杰出的诗人之一,与杜牧合称“小李杜”,其诗歌以深情绵邈、辞藻华美、寄托遥深而著称,对后世影响深远。

浏览李商隐全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理