除却闲吟外,人间事事慵。
更深成一句,月冷上孤峰。
穷理多瞑目,含毫静倚松。
终篇浑不寐,危坐到晨钟。
除却闲吟外,人间事事慵。
更深成一句,月冷上孤峰。
穷理多瞑目,含毫静倚松。
终篇浑不寐,危坐到晨钟。
除了闲暇吟诗之外,对人间的所有事都感到慵懒
夜更深时吟成一句,寒月已升上孤峰
穷究事理时常闭目沉思,含着笔毫静静倚靠着松树
全诗写成后毫无睡意,端坐着直到晨钟敲响
Beyond idle chanting, to all worldly affairs I am slothful.
Deep in night, one line is formed; the cold moon climbs the lone peak.
Pondering truth, often I close my eyes; brush in mouth, quietly lean against a pine.
The whole piece done, utterly sleepless, I sit upright till the morning bell.
李山甫深夜苦吟,追求诗艺与哲理。
描绘了在孤寂中深度认知自我与世界的极限过程。
诗人深夜独吟,在孤峰冷月下静思苦吟直至晨钟响起
闲吟 · 人间事事慵 · 穷理 · 危坐
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理