自遣

作者:李群玉(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
李群玉作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

翻覆升沈百岁中,前途一半已成空。

fān fù shēng chén bǎi suì zhōng, qián tú yī bàn yǐ chéng kōng。

ㄈㄢ ㄈㄨˋ ㄕㄥ ㄔㄣˊ ㄅㄞˇ ㄙㄨㄟˋ ㄓㄨㄥ, ㄑㄧㄢˊ ㄊㄨˊ ㄧ ㄅㄢˋ ㄧˇ ㄔㄥˊ ㄎㄨㄥ。

浮生暂寄梦中梦,世事如闻风里风。

fú shēng zàn jì mèng zhōng mèng, shì shì rú wén fēng lǐ fēng。

ㄈㄨˊ ㄕㄥ ㄗㄢˋ ㄐㄧˋ ㄇㄥˋ ㄓㄨㄥ ㄇㄥˋ, ㄕˋ ㄕˋ ㄖㄨˊ ㄨㄣˊ ㄈㄥ ㄌㄧˇ ㄈㄥ。

修竹万竿资阒寂,古书千卷要穷通。

xiū zhú wàn gān zī qù jì, gǔ shū qiān juàn yào qióng tōng。

ㄒㄧㄡ ㄓㄨˊ ㄨㄢˋ ㄍㄢ ㄗ ㄑㄩˋ ㄐㄧˋ, ㄍㄨˇ ㄕㄨ ㄑㄧㄢ ㄐㄩㄢˋ ㄧㄠˋ ㄑㄩㄥˊ ㄊㄨㄥ。

一壶浊酒暄和景,谁会陶然失马翁。

yī hú zhuó jiǔ xuān hé jǐng, shuí huì táo rán shī mǎ wēng。

ㄧ ㄏㄨˊ ㄓㄨㄛˊ ㄐㄧㄡˇ ㄒㄩㄢ ㄏㄜˊ ㄐㄧㄥˇ, ㄕㄨㄟˊ ㄏㄨㄟˋ ㄊㄠˊ ㄖㄢˊ ㄕ ㄇㄚˇ ㄨㄥ。

白话文翻译

在百年人生中历经反复升沉,

前途志向已有一半落空。

浮生如同暂时寄托在梦中之梦里,

世间万事就像听到风里的风声一样虚幻。

万竿修竹助我享受寂静,

千卷古书需我钻研以求通达。

一壶浊酒温暖这和煦光景,

谁能领会那塞翁失马后陶然自得的心境呢?

英文翻译

Ups and downs, rises and falls within a hundred years—

Half the road ahead has already come to naught.

This floating life is briefly lodged in a dream within a dream,

Worldly affairs are like hearing wind within the wind.

Ten thousand tall bamboos aid deep silence,

A thousand scrolls of ancient books seek understanding.

A pot of unstrained wine warms the gentle scene—

Who comprehends the old man who lost his horse, content and joyful?

创作背景

李群玉晚年对仕途人生的总结与自慰。

深度解构

以竹书酒景完成对个人浮沉周期的内在治理。

诗意解析

诗意概括

诗人借浮生若梦、世事无常的感慨,表达超脱得失、寄情酒书的自适心境。

本诗关键词

升沉 · 穷通 · 陶然 · 阒寂 · 梦中梦

《自遣》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 惆怅 · 恬淡 · 沉郁

意象: 修竹 · 浊酒 · 浮生 · 失马翁 · 古书

语气: 典雅 · 抒情 · 素淡

格律

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

李群玉生平简介

李群玉(约808-862),字文山,澧州(今湖南澧县)人,晚唐诗人。他性情旷逸,不乐仕进,以处士闻名,后因宰相裴休与湖南观察使李讷举荐,授弘文馆校书郎。其诗多咏物写景、羁旅怀古之作,风格清丽婉转,在晚唐诗坛独具一格,但流传不广,影响力有限。

浏览李群玉全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理