新荷

作者:李群玉(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
李群玉作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

田田八九叶,散点绿池初。

tián tián bā jiǔ yè, sǎn diǎn lǜ chí chū。

ㄊㄧㄢˊ ㄊㄧㄢˊ ㄅㄚ ㄐㄧㄡˇ ㄧㄝˋ, ㄙㄢˇ ㄉㄧㄢˇ ㄌㄩˋ ㄔˊ ㄔㄨ。

嫩碧才平水,圆阴已蔽鱼。

nèn bì cái píng shuǐ, yuán yīn yǐ bì yú。

ㄋㄣˋ ㄅㄧˋ ㄘㄞˊ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄨㄟˇ, ㄩㄢˊ ㄧㄣ ㄧˇ ㄅㄧˋ ㄩˊ。

浮萍遮不合,弱荇绕犹疏。

fú píng zhē bù hé, ruò xìng rào yóu shū。

ㄈㄨˊ ㄆㄧㄥˊ ㄓㄜ ㄅㄨˋ ㄏㄜˊ, ㄖㄨㄛˋ ㄒㄧㄥˋ ㄖㄠˋ ㄧㄡˊ ㄕㄨ。

半在春波底,芳心卷未舒。

bàn zài chūn bō dǐ, fāng xīn juǎn wèi shū。

ㄅㄢˋ ㄗㄞˋ ㄔㄨㄣ ㄅㄛ ㄉㄧˇ, ㄈㄤ ㄒㄧㄣ ㄐㄩㄢˇ ㄨㄟˋ ㄕㄨ。

白话文翻译

茂盛的荷叶有八九片,

零星点缀在初绿的池面。

嫩绿的叶子刚与水面齐平,

圆圆的阴影已把鱼儿遮掩。

浮萍遮不住它们,

柔弱的水荇环绕得还很稀疏。

一半藏在春天的水波之下,

芳心卷曲着尚未舒展。

英文翻译

Eight or nine lotus leaves, lush and wide,

Scattered dots on the green pond's early tide.

Tender green just meets the water's plane,

Round shade already hides the fish from plain.

Duckweed cannot cover them complete,

Soft water plants around them sparse and fleet.

Half submerged in spring waves below,

Their fragrant hearts still curled, not yet aglow.

创作背景

李群玉咏新荷初生之态。

深度解构

描绘新荷的成长周期,蕴含对生命潜能的战略耐心。

诗意解析

诗意概括

描绘初生荷叶在水池中初展嫩叶、尚未完全舒展的清新姿态

本诗关键词

新荷 · 平水 · 蔽鱼 · 卷未舒

《新荷》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 绿池 · 浮萍 · 春波 · 嫩碧 · 弱荇 · 芳心

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李群玉生平简介

李群玉(约808-862),字文山,澧州(今湖南澧县)人,晚唐诗人。他性情旷逸,不乐仕进,以处士闻名,后因宰相裴休与湖南观察使李讷举荐,授弘文馆校书郎。其诗多咏物写景、羁旅怀古之作,风格清丽婉转,在晚唐诗坛独具一格,但流传不广,影响力有限。

浏览李群玉全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理