石头城

作者:李群玉(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★★☆
李群玉作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

伯业随流水,寒芜上古城。

bó yè suí liú shuǐ, hán wú shàng gǔ chéng。

ㄅㄛˊ ㄧㄝˋ ㄙㄨㄟˊ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ, ㄏㄢˊ ㄨˊ ㄕㄤˋ ㄍㄨˇ ㄔㄥˊ。

长空横海色,断岸落潮声。

cháng kōng héng hǎi sè, duàn àn luò cháo shēng。

ㄔㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄏㄥˊ ㄏㄞˇ ㄙㄜˋ, ㄉㄨㄢˋ ㄢˋ ㄌㄨㄛˋ ㄔㄠˊ ㄕㄥ。

八极悲扶拄,五湖来止倾。

bā jí bēi fú zhǔ, wǔ hú lái zhǐ qīng。

ㄅㄚ ㄐㄧˊ ㄅㄟ ㄈㄨˊ ㄓㄨˇ, ㄨˇ ㄏㄨˊ ㄌㄞˊ ㄓˇ ㄑㄧㄥ。

东南天子气,扫地入函京。

dōng nán tiān zǐ qì, sǎo dì rù hán jīng。

ㄉㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄑㄧˋ, ㄙㄠˇ ㄉㄧˋ ㄖㄨˋ ㄏㄢˊ ㄐㄧㄥ。

白话文翻译

霸业随着流水消逝。

寒芜蔓延上古老的城墙。

长空横亘着海一般的颜色。

断崖边回响着落潮的声音。

八方悲叹那曾支撑天下的柱石。

五湖之水前来止住倾覆之势。

东南方的天子气运,

被彻底扫入函谷关内的京城。

英文翻译

The great enterprise flows away with the river.

Cold weeds climb the ancient city wall.

The vast sky holds the color of the sea.

The broken shore echoes the falling tide.

The eight directions grieve, pillars once supported.

From five lakes, waters come to cease the tilt.

The imperial aura of the southeast

Is swept clean into the capital at Hangu.

创作背景

咏六朝古都金陵的兴衰。

深度解构

诗人以地理意象隐喻权力周期的终结与转移。

诗意解析

诗意概括

描绘石头城荒芜景象,借六朝兴衰抒发历史沧桑之感

本诗关键词

伯业 · 流水 · 断岸 · 天子气 · 函京

《石头城》主题、情感、意象与语气

主题: 怀古 · 山水 · 咏史

情感: 惆怅 · 沉郁 · 悲凉

意象: 五湖 · 古城 · 海色 · 八極 · 寒蕪 · 潮聲

语气: 典雅 · 雄浑 · 沉郁

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李群玉生平简介

李群玉(约808-862),字文山,澧州(今湖南澧县)人,晚唐诗人。他性情旷逸,不乐仕进,以处士闻名,后因宰相裴休与湖南观察使李讷举荐,授弘文馆校书郎。其诗多咏物写景、羁旅怀古之作,风格清丽婉转,在晚唐诗坛独具一格,但流传不广,影响力有限。

浏览李群玉全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理