至人无梦梦不到,天道恶盈盈有余。
龙髯已断嫔嫱老,豹尾不来岐路长。
至人无梦梦不到,天道恶盈盈有余。
龙髯已断嫔嫱老,豹尾不来岐路长。
至人无梦,梦境也触及不到他
天道憎恶满盈,但满盈之事却有余。
龙须已断,宫嫔衰老
豹尾仪仗不来,歧路漫长。
The perfect man has no dreams, dreams cannot reach him
The Way of Heaven detests excess, yet excess abounds.
The dragon's beard is severed, court ladies grow old
The leopard's tail does not come, the forked road is long.
李平,南唐道士、官员。
借天道盈虚与王朝仪仗的消散,暗喻治理失序后的历史周期困境。
借至人无梦、天道恶盈的哲理,暗喻人事无常、盛衰难料的怅惘。
至人 · 天道 · 嫔嫱
本诗为七言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理