有鸟生江浦,霜华作羽翰。
君臣将比洁,朝野共相欢。
月影林梢下,冰光水际残。
翻飞时共乐,饮啄道皆安。
迥翥宜高咏,群栖入静看。
由来鸳鹭侣,济济列千官。
有鸟生江浦,霜华作羽翰。
君臣将比洁,朝野共相欢。
月影林梢下,冰光水际残。
翻飞时共乐,饮啄道皆安。
迥翥宜高咏,群栖入静看。
由来鸳鹭侣,济济列千官。
有鸟生于江畔,
霜花凝作羽翼。
君臣将以之比拟高洁,
朝野共同欢庆。
月影沉于林梢之下,
冰光残留在水边。
翻飞时一同欢乐,
饮水啄食皆得安宁。
高飞远举宜作高歌咏唱,
群栖静处可入静观。
自古以来这鸳鹭之侣,
济济一堂如排列的千官。
A bird born by the riverbank,
Frost crystals form its feathery plumes.
Ruler and subjects shall match its purity,
Court and countryside share mutual joy.
Moonlight sinks beneath the forest tips,
Icy gleam lingers at the water's edge.
Soaring and frolicking in shared delight,
Drinking and pecking, all ways are secure.
Its lofty flight inspires noble chants,
Its flock at rest invites quiet contemplation.
Since ancient times, these mandarin duck and egret companions,
Stand in orderly ranks like a thousand officials.
唐代省试诗题,以白鹭喻朝臣。
通过自然意象完成对朝堂秩序的认知建构与认同强化。
以白鹭喻贤臣,赞颂朝堂上下清正和谐的政治生态。
君臣 · 朝野 · 济济
本诗为五言排律,押平声韵。
东山书院编辑整理