秋日登山阁

作者:李频(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
李频作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

苍苍山阁晚,杳杳隙尘秋。

cāng cāng shān gé wǎn, yǎo yǎo xì chén qiū。

ㄘㄤ ㄘㄤ ㄕㄢ ㄍㄜˊ ㄨㄢˇ, ㄧㄠˇ ㄧㄠˇ ㄒㄧˋ ㄔㄣˊ ㄑㄧㄡ。

偶上多时立,翻成尽日愁。

ǒu shàng duō shí lì, fān chéng jìn rì chóu。

ㄡˇ ㄕㄤˋ ㄉㄨㄛ ㄕˊ ㄌㄧˋ, ㄈㄢ ㄔㄥˊ ㄐㄧㄣˋ ㄖˋ ㄔㄡˊ。

草平连邑动,河满逐江流。

cǎo píng lián yì dòng, hé mǎn zhú jiāng liú。

ㄘㄠˇ ㄆㄧㄥˊ ㄌㄧㄢˊ ㄧˋ ㄉㄨㄥˋ, ㄏㄜˊ ㄇㄢˇ ㄓㄨˊ ㄐㄧㄤ ㄌㄧㄡˊ。

下视穷边路,行人在陇头。

xià shì qióng biān lù, xíng rén zài lǒng tóu。

ㄒㄧㄚˋ ㄕˋ ㄑㄩㄥˊ ㄅㄧㄢ ㄌㄨˋ, ㄒㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄗㄞˋ ㄌㄨㄥˇ ㄊㄡˊ。

白话文翻译

苍茫的山间楼阁,笼罩在暮色中。

细微的尘埃,在秋光里杳然浮动。

偶然登临,久久伫立。

反倒酿成了整日的愁思。

平野的草色仿佛与远方的城邑一同摇动。

涨满的河水追随着大江奔流。

俯视那通往遥远边塞的道路。

一个行人正走在陇山头。

英文翻译

Vast and grey, the mountain pavilion at dusk.

Dim and distant, dust motes in autumn light.

I climbed up and stood for a long time.

It turned into a whole day's melancholy.

Level grasses seem to sway with the distant town.

The full river chases the stream's flow.

Looking down at the road to the remote frontier.

A traveler is there at the Longshan ridge.

创作背景

李频秋日登临山间楼阁远眺。

深度解构

登高所见,揭示了个人愁绪与历史周期之间的深层博弈。

诗意解析

诗意概括

诗人秋日登阁远眺,见苍茫秋色而触景生情,由闲立转为终日愁思,最终将目光投向边关行旅。

本诗关键词

秋日 · 登高 · 愁思 · 边路 · 行人

《秋日登山阁》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: 陇头 · 山阁 · 隙尘

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李频生平简介

李频,唐代中晚期诗人,籍贯睦州寿昌(今浙江建德)。其活跃于唐宣宗至唐僖宗时期,以诗才著称,尤工于近体,与姚合、许浑等诗人有交往。在晚唐诗坛上,李频以其清丽深婉的诗风占有一席之地,其作品多写羁旅送别与山水景物,情感真挚,格律精严,是晚唐地方官员诗人的代表之一。

浏览李频全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理