哭贾岛

作者:李频(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
李频作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

秦楼吟苦夜,南望只悲君。

qín lóu yín kǔ yè, nán wàng zhǐ bēi jūn。

ㄑㄧㄣˊ ㄌㄡˊ ㄧㄣˊ ㄎㄨˇ ㄧㄝˋ, ㄋㄢˊ ㄨㄤˋ ㄓˇ ㄅㄟ ㄐㄩㄣ。

一宦终遐徼,千山隔旅坟。

yī huàn zhōng xiá jiào, qiān shān gé lǚ fén。

ㄧ ㄏㄨㄢˋ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄚˊ ㄐㄧㄠˋ, ㄑㄧㄢ ㄕㄢ ㄍㄜˊ ㄌㄩˇ ㄈㄣˊ。

恨声流蜀魄,冤气入湘云。

hèn shēng liú shǔ pò, yuān qì rù xiāng yún。

ㄏㄣˋ ㄕㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨˇ ㄆㄛˋ, ㄩㄢ ㄑㄧˋ ㄖㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄩㄣˊ。

无限风骚句,时来日夜闻。

wú xiàn fēng sāo jù, shí lái rì yè wén。

ㄨˊ ㄒㄧㄢˋ ㄈㄥ ㄙㄠ ㄐㄩˋ, ㄕˊ ㄌㄞˊ ㄖˋ ㄧㄝˋ ㄨㄣˊ。

白话文翻译

在秦楼苦吟长夜

向南遥望只为悲悼你

一任官职终在荒远边地

千山阻隔着客死他乡的坟茔

怨恨之声随蜀地亡魂飘荡

冤屈之气融入湘水上空的云

你那无限的风雅诗句

时常不分昼夜地传入我耳中

英文翻译

At Qin's tower, chanting bitter through the night

Gazing south, I mourn for you alone.

An official's end in a distant, wild post

A thousand mountains bar your traveler's tomb.

Sounds of grief flow with Shu's wandering soul

Wronged breath enters Xiang's drifting clouds.

Boundless lines of poetic grace

Come to me, day and night, in this place.

创作背景

李频悼念诗友贾岛之作。

深度解构

诗中的悲鸣揭示了文化精英在时代周期中的普遍困境。

诗意解析

诗意概括

诗人哀悼贾岛客死他乡的悲凉境遇,赞颂其不朽诗才

本诗关键词

吟苦 · 悲君 · 遐徼 · 风骚句

《哭贾岛》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 送别

情感: 惆怅 · 忧愤 · 悲凉

意象: 千山 · 蜀魄 · 秦楼 · 湘云 · 旅坟

语气: 典雅 · 抒情 · 沉郁

格律

平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李频生平简介

李频,唐代中晚期诗人,籍贯睦州寿昌(今浙江建德)。其活跃于唐宣宗至唐僖宗时期,以诗才著称,尤工于近体,与姚合、许浑等诗人有交往。在晚唐诗坛上,李频以其清丽深婉的诗风占有一席之地,其作品多写羁旅送别与山水景物,情感真挚,格律精严,是晚唐地方官员诗人的代表之一。

浏览李频全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理