寄范评事

作者:李频(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
李频作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

行坐不相遗,辕门载笔时。

xíng zuò bù xiāng yí, yuán mén zài bǐ shí。

ㄒㄧㄥˊ ㄗㄨㄛˋ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄧˊ, ㄩㄢˊ ㄇㄣˊ ㄗㄞˋ ㄅㄧˇ ㄕˊ。

雅知难更遇,旧分合长思。

yǎ zhī nán gēng yù, jiù fèn hé cháng sī。

ㄧㄚˇ ㄓ ㄋㄢˊ ㄍㄥ ㄩˋ, ㄐㄧㄡˋ ㄈㄣˋ ㄏㄜˊ ㄔㄤˊ ㄙ。

梦即重寻熟,书常转达迟。

mèng jí chóng xún shú, shū cháng zhuǎn dá chí。

ㄇㄥˋ ㄐㄧˊ ㄔㄨㄥˊ ㄒㄩㄣˊ ㄕㄨˊ, ㄕㄨ ㄔㄤˊ ㄓㄨㄢˇ ㄉㄚˊ ㄔˊ。

山斋终拟到,何日遂心期。

shān zhāi zhōng nǐ dào, hé rì suì xīn qī。

ㄕㄢ ㄓㄞ ㄓㄨㄥ ㄋㄧˇ ㄉㄠˋ, ㄏㄜˊ ㄖˋ ㄙㄨㄟˋ ㄒㄧㄣ ㄑㄧ。

白话文翻译

无论行坐都不曾将你遗忘,

在军幕中执笔书写之时。

深知知音难再相遇,

旧日情分理当长久思念。

梦中即刻重温熟稔景象,

书信却常常转送迟缓。

终究打算造访你的山斋,

何日才能了却心中期盼?

英文翻译

Whether walking or sitting, I never forget you;

At the camp gate, when I wield my brush.

A true friend is hard to meet again;

Our old bond deserves constant longing.

In dreams I often revisit familiar scenes;

Letters are always slow to arrive.

I still plan to reach your mountain retreat—

When will my wish be fulfilled?

创作背景

李频寄赠同僚范评事述怀。

深度解构

书信迟滞与梦境熟稔的对比,揭示了信息传递中的认知隔阂。

诗意解析

诗意概括

表达对友人范评事的深切思念与期盼重逢之情

本诗关键词

旧分 · 心期 · 梦 · 书

《寄范评事》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 送别

情感: 孤寂 · 惆怅 · 柔情

意象: 辕门 · · 山斋

语气: 抒情 · 素淡 · 婉约

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李频生平简介

李频,唐代中晚期诗人,籍贯睦州寿昌(今浙江建德)。其活跃于唐宣宗至唐僖宗时期,以诗才着称,尤工于近体,与姚合、许浑等诗人有交往。在晚唐诗坛上,李频以其清丽深婉的诗风占有一席之地,其作品多写羁旅送别与山水景物,情感真挚,格律精严,是晚唐地方官员诗人的代表之一。

浏览李频全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理