辞夏口崔尚书

作者:李频(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
李频作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

一饭仍难受,依仁况一年。

yī fàn réng nán shòu, yī rén kuàng yī nián。

ㄧ ㄈㄢˋ ㄖㄥˊ ㄋㄢˊ ㄕㄡˋ, ㄧ ㄖㄣˊ ㄎㄨㄤˋ ㄧ ㄋㄧㄢˊ。

终期身可报,不拟骨空镌。

zhōng qī shēn kě bào, bù nǐ gǔ kōng juān。

ㄓㄨㄥ ㄑㄧ ㄕㄣ ㄎㄜˇ ㄅㄠˋ, ㄅㄨˋ ㄋㄧˇ ㄍㄨˇ ㄎㄨㄥ ㄐㄩㄢ。

城晚风高角,江春浪起船。

chéng wǎn fēng gāo jué, jiāng chūn làng qǐ chuán。

ㄔㄥˊ ㄨㄢˇ ㄈㄥ ㄍㄠ ㄐㄩㄝˊ, ㄐㄧㄤ ㄔㄨㄣ ㄌㄤˋ ㄑㄧˇ ㄔㄨㄢˊ。

同来栖止地,独去塞鸿前。

tóng lái qī zhǐ dì, dú qù sài hóng qián。

ㄊㄨㄥˊ ㄌㄞˊ ㄑㄧ ㄓˇ ㄉㄧˋ, ㄉㄨˊ ㄑㄩˋ ㄙㄞˋ ㄏㄨㄥˊ ㄑㄧㄢˊ。

白话文翻译

一顿饭尚且难以承受

何况依靠您的仁德已有一年

最终期望能用此身报答

不愿让我的忠骨白白铭刻

城楼晚风中号角声高

江上春潮涌起行船

我们曾一同栖息的地方

我独自离去,在边塞鸿雁之前。

英文翻译

A single meal is still hard to accept

Relying on your kindness for a full year

I hope to repay you with my life in the end

Not willing to have my bones engraved in vain

At dusk, winds howl through the city's horns

On spring river, waves lift the departing boat

The place where we once dwelled together

I leave alone, ahead of the frontier geese.

创作背景

李频辞别夏口长官崔尚书。

深度解构

诗中展现了士人对恩主认同与个人价值实现的深刻博弈。

诗意解析

诗意概括

诗人表达对崔尚书知遇之恩的感激与离别的不舍,同时抒发自身漂泊无依的孤寂之情。

本诗关键词

依仁 · 报身 · 栖止

《辞夏口崔尚书》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 送别

情感: 虔敬 · 孤寂 · 惆怅

意象: 江浪 · 塞鸿 · 城角

语气: 典雅 · 抒情 · 沉郁

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李频生平简介

李频,唐代中晚期诗人,籍贯睦州寿昌(今浙江建德)。其活跃于唐宣宗至唐僖宗时期,以诗才著称,尤工于近体,与姚合、许浑等诗人有交往。在晚唐诗坛上,李频以其清丽深婉的诗风占有一席之地,其作品多写羁旅送别与山水景物,情感真挚,格律精严,是晚唐地方官员诗人的代表之一。

浏览李频全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理