避暑

作者:李频(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
李频作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

当暑忆归林,陶家借柳阴。

dāng shǔ yì guī lín, táo jiā jiè liǔ yīn。

ㄉㄤ ㄕㄨˇ ㄧˋ ㄍㄨㄟ ㄌㄧㄣˊ, ㄊㄠˊ ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄝˋ ㄌㄧㄡˇ ㄧㄣ。

蝉从初伏噪,客向晚凉吟。

chán cóng chū fú zào, kè xiàng wǎn liáng yín。

ㄔㄢˊ ㄘㄨㄥˊ ㄔㄨ ㄈㄨˊ ㄗㄠˋ, ㄎㄜˋ ㄒㄧㄤˋ ㄨㄢˇ ㄌㄧㄤˊ ㄧㄣˊ。

白日欺玄鬓,沧江负素心。

bái rì qī xuán bìn, cāng jiāng fù sù xīn。

ㄅㄞˊ ㄖˋ ㄑㄧ ㄒㄩㄢˊ ㄅㄧㄣˋ, ㄘㄤ ㄐㄧㄤ ㄈㄨˋ ㄙㄨˋ ㄒㄧㄣ。

神仙倘有术,引我出幽岑。

shén xiān tǎng yǒu shù, yǐn wǒ chū yōu cén。

ㄕㄣˊ ㄒㄧㄢ ㄊㄤˇ ㄧㄡˇ ㄕㄨˋ, ㄧㄣˇ ㄨㄛˇ ㄔㄨ ㄧㄡ ㄘㄣˊ。

白话文翻译

正当酷暑,怀念归隐的树林,

到陶潜般的友人家借柳荫乘凉。

蝉从初伏就开始聒噪,

客人在傍晚凉风中吟咏。

白日欺我鬓发渐白,

沧江有负我素洁的心志。

倘若神仙真有法术,

请引领我走出这幽深的山岭。

英文翻译

In summer heat, I long for woods;

By Tao's house, I borrow willow shade.

Cicadas drone since summer's start;

The guest chants poems in evening cool.

The bright sun mocks my darkening hair;

The blue river betrays my pure heart.

If immortals truly have the art,

Lead me out from this secluded hill.

创作背景

李频夏日思归,感慨年华老去。

深度解构

对超脱术的追寻,源于对生命有限周期的深刻认知。

诗意解析

诗意概括

诗人夏日避暑时思念归隐山林,感叹时光流逝而素志未酬,渴望超脱尘世烦扰。

本诗关键词

避暑 · 玄鬓 · 素心 · 神仙 · 幽岑

《避暑》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: 沧江 · 柳阴 · 归林

语气: 抒情 · 沉郁 · 清新

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李频生平简介

李频,唐代中晚期诗人,籍贯睦州寿昌(今浙江建德)。其活跃于唐宣宗至唐僖宗时期,以诗才著称,尤工于近体,与姚合、许浑等诗人有交往。在晚唐诗坛上,李频以其清丽深婉的诗风占有一席之地,其作品多写羁旅送别与山水景物,情感真挚,格律精严,是晚唐地方官员诗人的代表之一。

浏览李频全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理