成都十万户,抛若一鸿毛。
句
全唐诗热度:
★★☆☆☆
李景让作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
成都的十万户人家,
被抛弃得轻如一根鸿毛。
英文翻译
Chengdu's hundred thousand households dense,
Are cast aside like a goose feather, hence.
创作背景
李景让残句,感慨世事变幻。
深度解构
将庞大人口比作鸿毛,体现对历史周期率的深刻认知。
诗意解析
诗意概括
以夸张对比手法突显成都人口之众与个体之微
本诗关键词
人口 · 对比 · 渺小
格律
平平仄仄仄,平仄仄平平。
本诗为五言绝句(残句),押平声韵。
东山书院编辑整理