作者:李峤(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
李峤作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

大厦初成日,嘉宾集杏梁。

dà shà chū chéng rì, jiā bīn jí xìng liáng。

ㄉㄚˋ ㄕㄚˋ ㄔㄨ ㄔㄥˊ ㄖˋ, ㄐㄧㄚ ㄅㄧㄣ ㄐㄧˊ ㄒㄧㄥˋ ㄌㄧㄤˊ。

衔书表周瑞,入幕应王祥。

xián shū biǎo zhōu ruì, rù mù yìng wáng xiáng。

ㄒㄧㄢˊ ㄕㄨ ㄅㄧㄠˇ ㄓㄡ ㄖㄨㄟˋ, ㄖㄨˋ ㄇㄨˋ ㄧㄥˋ ㄨㄤˊ ㄒㄧㄤˊ。

暮宿江城里,朝游涟水傍。

mù sù jiāng chéng lǐ, zhāo yóu lián shuǐ bàng。

ㄇㄨˋ ㄙㄨˋ ㄐㄧㄤ ㄔㄥˊ ㄌㄧˇ, ㄓㄠ ㄧㄡˊ ㄌㄧㄢˊ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄤˋ。

愿齐鸿鹄至,希逐凤皇翔。

yuàn qí hóng hú zhì, xī zhú fèng huáng xiáng。

ㄩㄢˋ ㄑㄧˊ ㄏㄨㄥˊ ㄏㄨˊ ㄓˋ, ㄒㄧ ㄓㄨˊ ㄈㄥˋ ㄏㄨㄤˊ ㄒㄧㄤˊ。

白话文翻译

高楼大厦刚刚落成之日

嘉宾般的雀鸟聚集在杏木屋梁。

它们衔来书信昭示周朝的祥瑞

飞入帷幕应和着王祥的孝德。

夜晚栖息在江城之内

清晨游玩在涟水之旁。

愿能与鸿鹄一同到来

希望能追随凤凰一起翱翔。

英文翻译

On the day the great mansion is first completed

Honored guests gather on apricot-wood beams.

Carrying letters, they signal Zhou's auspicious signs

Entering the curtain, they respond to King Xiang's virtue.

At dusk they lodge within the river city

At dawn they roam beside the Lian River's banks.

I wish to match the arrival of swans and geese

And hope to follow the phoenix in its flight.

创作背景

借雀喻才士,寄托依附明主之愿。

深度解构

雀鸟的依附行为,揭示了古代士人在权力博弈中寻求上升路径的普遍心态。

诗意解析

诗意概括

借咏雀寄托仕途理想,表达追随贤主、施展抱负的愿望。

本诗关键词

嘉宾 · 周瑞 · 王祥 · 暮宿 · 朝游

《雀》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 咏志 · 咏物

情感: 虔敬 · 欣喜 · 惆怅

意象: 凤凰 · 江城 · 鸿鹄 · 杏梁 · 衔书 · 涟水

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄仄。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李峤生平简介

李峤(约645年-714年),字巨山,赵州赞皇(今河北赞皇县)人,唐代政治家、文学家。他活跃于高宗、武后、中宗、睿宗四朝,官至宰相,封赵国公。在文学史上,李峤与苏味道、崔融、杜审言合称“文章四友”,是初唐宫廷文学的重要代表,其诗作以咏物见长,对近体诗的发展有一定贡献。

浏览李峤全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理