作者:李峤(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
李峤作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

天马本来东,嘶惊御史骢。

tiān mǎ běn lái dōng, sī jīng yù shǐ cōng。

ㄊㄧㄢ ㄇㄚˇ ㄅㄣˇ ㄌㄞˊ ㄉㄨㄥ, ㄙ ㄐㄧㄥ ㄩˋ ㄕˇ ㄘㄨㄥ。

苍龙遥逐日,紫燕迥追风。

cāng lóng yáo zhú rì, zǐ yàn jiǒng zhuī fēng。

ㄘㄤ ㄌㄨㄥˊ ㄧㄠˊ ㄓㄨˊ ㄖˋ, ㄗˇ ㄧㄢˋ ㄐㄩㄥˇ ㄓㄨㄟ ㄈㄥ。

明月来鞍上,浮云落盖中。

míng yuè lái ān shàng, fú yún luò gài zhōng。

ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄌㄞˊ ㄢ ㄕㄤˋ, ㄈㄨˊ ㄩㄣˊ ㄌㄨㄛˋ ㄍㄞˋ ㄓㄨㄥ。

得随穆天子,何假唐成公。

dé suí mù tiān zǐ, hé jiǎ táng chéng gōng。

ㄉㄜˊ ㄙㄨㄟˊ ㄇㄨˋ ㄊㄧㄢ ㄗˇ, ㄏㄜˊ ㄐㄧㄚˇ ㄊㄤˊ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄥ。

白话文翻译

天马本来出自东方,

嘶鸣声惊动了御史的青白色骏马。

如苍龙遥远地追逐太阳,

似紫燕迅疾地追赶疾风。

明月仿佛来到马鞍之上,

浮云好似落在车盖之中。

若能跟随周穆王远游,

又何须借助唐成公的力量。

英文翻译

Heavenly steed originally came from the east,

Its neigh startles the censor's piebald horse.

Azure dragon afar chases the sun with haste,

Purple swallow swiftly follows the wind's course.

Bright moon arrives upon the saddle's crest,

Floating clouds descend within the canopy's nest.

Could I but follow King Mu of Zhou, so grand,

What need for Lord Tang Cheng's helping hand?

创作背景

李峤咏物组诗《马》篇。

深度解构

以天马意象构建跨越时空的认同,寄托追随明主的理想。

诗意解析

诗意概括

以天马喻贤才,表达渴望追随明主建功立业的志向。

本诗关键词

逐日 · 追风 · 穆天子

《马》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 咏志 · 咏物

情感: 虔敬 · 欣喜 · 豪迈

意象: 天马 · 紫燕 · 苍龙

语气: 典雅 · 雄浑 · 抒情

格律

平仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平仄平仄,平仄平平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李峤生平简介

李峤(约645年-714年),字巨山,赵州赞皇(今河北赞皇县)人,唐代政治家、文学家。他活跃于高宗、武后、中宗、睿宗四朝,官至宰相,封赵国公。在文学史上,李峤与苏味道、崔融、杜审言合称“文章四友”,是初唐宫廷文学的重要代表,其诗作以咏物见长,对近体诗的发展有一定贡献。

浏览李峤全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理