杨柳郁氤氲,金堤总翠氛。
庭前花类雪,楼际叶如云。
列宿分龙影,芳池写凤文。
短箫何以奏,攀折为思君。
杨柳郁氤氲,金堤总翠氛。
庭前花类雪,楼际叶如云。
列宿分龙影,芳池写凤文。
短箫何以奏,攀折为思君。
杨柳茂盛,云气弥漫
金色堤岸,一片翠绿
庭院前的柳絮像雪
楼阁间的柳叶如云
星辰排列,分映龙影
芬芳池塘,倒写凤纹
短箫该如何吹奏
攀折柳枝是为了思念你
Willows lush and misty
The golden dyke wrapped in emerald air.
Before the court, catkins like snow
Beyond the tower, leaves like clouds.
Stars arrayed cast dragon shadows
The fragrant pond mirrors phoenix patterns.
How shall the short flute play?
I break a twig in longing for you.
李峤咏柳,属其咏物组诗。
以柳寄情,完成从自然物象到人际认同的转换。
描绘杨柳繁茂之景,借折柳寄托思念之情
氤氲 · 翠氛 · 攀折 · 思君 · 凤文
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理