作者:李峤(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
李峤作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

有鸟居丹穴,其名曰凤皇。

yǒu niǎo jū dān xué, qí míng yuē fèng huáng。

ㄧㄡˇ ㄋㄧㄠˇ ㄐㄩ ㄉㄢ ㄒㄩㄝˊ, ㄑㄧˊ ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝ ㄈㄥˋ ㄏㄨㄤˊ。

九苞应灵瑞,五色成文章。

jiǔ bāo yīng líng ruì, wǔ sè chéng wén zhāng。

ㄐㄧㄡˇ ㄅㄠ ㄧㄥ ㄌㄧㄥˊ ㄖㄨㄟˋ, ㄨˇ ㄙㄜˋ ㄔㄥˊ ㄨㄣˊ ㄓㄤ。

屡向秦楼侧,频过洛水阳。

lǚ xiàng qín lóu cè, pín guò luò shuǐ yáng。

ㄌㄩˇ ㄒㄧㄤˋ ㄑㄧㄣˊ ㄌㄡˊ ㄘㄜˋ, ㄆㄧㄣˊ ㄍㄨㄛˋ ㄌㄨㄛˋ ㄕㄨㄟˇ ㄧㄤˊ。

鸣岐今日见,阿阁伫来翔。

míng qí jīn rì jiàn, ā gé zhù lái xiáng。

ㄇㄧㄥˊ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄐㄧㄢˋ, ㄚ ㄍㄜˊ ㄓㄨˋ ㄌㄞˊ ㄒㄧㄤˊ。

白话文翻译

有神鸟栖息于丹穴山上,

它的名字就叫做凤凰。

九种特征应和着灵异祥瑞,

五彩羽毛织成绚丽的纹章。

屡屡飞临秦楼的身侧,

频频经过洛水之阳。

在岐山鸣叫的祥瑞今日得见,

正伫立在阿阁等待它飞来翱翔。

英文翻译

A bird dwells in the Danxue, its home,

Its name is Fenghuang, where'er it roam.

Nine adornments signal divine grace,

Five colors form patterns, a splendid trace.

Oft it flies by the Qin Tower's side,

Frequently passes where Luo River waters glide.

Its cry at Qi Mountain is seen today,

At the palace tower, we await its soaring way.

创作背景

李峤咏物组诗《凤》篇。

深度解构

描绘凤凰,隐喻对承载天命、引领文明周期的至高象征的追寻。

诗意解析

诗意概括

描绘凤凰的神异形象与祥瑞降临的吉兆

本诗关键词

灵瑞 · 凤凰 · 翔 · 九苞 · 文章

《凤》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 游仙 · 咏物

情感: 虔敬 · 肃穆 · 欣喜

意象: 秦楼 · 洛水 · 丹穴 · 五色文章 · 鸣岐 · 阿阁

语气: 庄重 · 典雅 · 雄浑

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平平仄,仄仄平平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

李峤生平简介

李峤(约645年-714年),字巨山,赵州赞皇(今河北赞皇县)人,唐代政治家、文学家。他活跃于高宗、武后、中宗、睿宗四朝,官至宰相,封赵国公。在文学史上,李峤与苏味道、崔融、杜审言合称“文章四友”,是初唐宫廷文学的重要代表,其诗作以咏物见长,对近体诗的发展有一定贡献。

浏览李峤全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理