汾阴行

作者:李峤(唐) 体裁:七言古诗(歌行体)

全唐诗热度:
★★★★☆
李峤作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

君不见昔日西京全盛时,汾阴后土亲祭祠。

jūn bú jiàn xī rì xī jīng quán shèng shí, fén yīn hòu tǔ qīn jì cí。

ㄐㄩㄣ ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧ ㄖˋ ㄒㄧ ㄐㄧㄥ ㄑㄩㄢˊ ㄕㄥˋ ㄕˊ, ㄈㄣˊ ㄧㄣ ㄏㄡˋ ㄊㄨˇ ㄑㄧㄣ ㄐㄧˋ ㄘˊ。

斋宫宿寝设储供,撞钟鸣鼓树羽旗。

zhāi gōng sù qǐn shè chǔ gòng, zhuàng zhōng míng gǔ shù yǔ qí。

ㄓㄞ ㄍㄨㄥ ㄙㄨˋ ㄑㄧㄣˇ ㄕㄜˋ ㄔㄨˇ ㄍㄨㄥˋ, ㄓㄨㄤˋ ㄓㄨㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄍㄨˇ ㄕㄨˋ ㄩˇ ㄑㄧˊ。

汉家五叶才且雄,宾延万灵朝九戎。

hàn jiā wǔ yè cái qiě xióng, bīn yán wàn líng cháo jiǔ róng。

ㄏㄢˋ ㄐㄧㄚ ㄨˇ ㄧㄝˋ ㄘㄞˊ ㄑㄧㄝˇ ㄒㄩㄥˊ, ㄅㄧㄣ ㄧㄢˊ ㄨㄢˋ ㄌㄧㄥˊ ㄔㄠˊ ㄐㄧㄡˇ ㄖㄨㄥˊ。

栢梁赋诗高宴罢,诏书法驾幸河东。

bǎi liáng fù shī gāo yàn bà, zhào shū fǎ jià xìng hé dōng。

ㄅㄞˇ ㄌㄧㄤˊ ㄈㄨˋ ㄕ ㄍㄠ ㄧㄢˋ ㄅㄚˋ, ㄓㄠˋ ㄕㄨ ㄈㄚˇ ㄐㄧㄚˋ ㄒㄧㄥˋ ㄏㄜˊ ㄉㄨㄥ。

河东太守亲扫除,奉迎至尊导銮舆。

hé dōng tài shǒu qīn sǎo chú, fèng yíng zhì zūn dǎo luán yú。

ㄏㄜˊ ㄉㄨㄥ ㄊㄞˋ ㄕㄡˇ ㄑㄧㄣ ㄙㄠˇ ㄔㄨˊ, ㄈㄥˋ ㄧㄥˊ ㄓˋ ㄗㄨㄣ ㄉㄠˇ ㄌㄨㄢˊ ㄩˊ。

五营夹道列容衞,三河纵观空里闾。

wǔ yíng jiā dào liè róng wèi, sān hé zòng guān kōng lǐ lǘ。

ㄨˇ ㄧㄥˊ ㄐㄧㄚ ㄉㄠˋ ㄌㄧㄝˋ ㄖㄨㄥˊ ㄨㄟˋ, ㄙㄢ ㄏㄜˊ ㄗㄨㄥˋ ㄍㄨㄢ ㄎㄨㄥ ㄌㄧˇ ㄌㄩˊ。

回旌驻跸降灵场,焚香奠醑邀百祥。

huí jīng zhù bì jiàng líng chǎng, fén xiāng diàn xǔ yāo bǎi xiáng。

ㄏㄨㄟˊ ㄐㄧㄥ ㄓㄨˋ ㄅㄧˋ ㄐㄧㄤˋ ㄌㄧㄥˊ ㄔㄤˇ, ㄈㄣˊ ㄒㄧㄤ ㄉㄧㄢˋ ㄒㄩˇ ㄧㄠ ㄅㄞˇ ㄒㄧㄤˊ。

金鼎发色正焜煌,灵祇炜烨摅景光。

jīn dǐng fā sè zhèng hǔn huáng, líng qí wěi yè shū jǐng guāng。

ㄐㄧㄣ ㄉㄧㄥˇ ㄈㄚ ㄙㄜˋ ㄓㄥˋ ㄏㄨㄣˇ ㄏㄨㄤˊ, ㄌㄧㄥˊ ㄑㄧˊ ㄨㄟˇ ㄧㄝˋ ㄕㄨ ㄐㄧㄥˇ ㄍㄨㄤ。

埋玉陈牲礼神毕,举麾上马乘舆出。

mái yù chén shēng lǐ shén bì, jǔ huī shàng mǎ chéng yú chū。

ㄇㄞˊ ㄩˋ ㄔㄣˊ ㄕㄥ ㄌㄧˇ ㄕㄣˊ ㄅㄧˋ, ㄐㄩˇ ㄏㄨㄟ ㄕㄤˋ ㄇㄚˇ ㄔㄥˊ ㄩˊ ㄔㄨ。

彼汾之曲嘉可游,木兰为楫桂为舟。

bǐ fén zhī qǔ jiā kě yóu, mù lán wéi jí guì wéi zhōu。

ㄅㄧˇ ㄈㄣˊ ㄓ ㄑㄩˇ ㄐㄧㄚ ㄎㄜˇ ㄧㄡˊ, ㄇㄨˋ ㄌㄢˊ ㄨㄟˊ ㄐㄧˊ ㄍㄨㄟˋ ㄨㄟˊ ㄓㄡ。

櫂歌微吟彩鹢浮,箫鼓哀鸣白云秋。

zhào gē wēi yín cǎi yì fú, xiāo gǔ āi míng bái yún qiū。

ㄓㄠˋ ㄍㄜ ㄨㄟ ㄧㄣˊ ㄘㄞˇ ㄧˋ ㄈㄨˊ, ㄒㄧㄠ ㄍㄨˇ ㄞ ㄇㄧㄥˊ ㄅㄞˊ ㄩㄣˊ ㄑㄧㄡ。

欢娱宴洽赐群后,家家复除户牛酒。

huān yú yàn qià cì qún hòu, jiā jiā fù chú hù niú jiǔ。

ㄏㄨㄢ ㄩˊ ㄧㄢˋ ㄑㄧㄚˋ ㄘˋ ㄑㄩㄣˊ ㄏㄡˋ, ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄚ ㄈㄨˋ ㄔㄨˊ ㄏㄨˋ ㄋㄧㄡˊ ㄐㄧㄡˇ。

声明动天乐无有,千秋万岁南山寿。

shēng míng dòng tiān yuè wú yǒu, qiān qiū wàn suì nán shān shòu。

ㄕㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄉㄨㄥˋ ㄊㄧㄢ ㄩㄝˋ ㄨˊ ㄧㄡˇ, ㄑㄧㄢ ㄑㄧㄡ ㄨㄢˋ ㄙㄨㄟˋ ㄋㄢˊ ㄕㄢ ㄕㄡˋ。

自从天子向秦关,玉辇金车不复还。

zì cóng tiān zǐ xiàng qín guān, yù niǎn jīn chē bú fù huán。

ㄗˋ ㄘㄨㄥˊ ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄒㄧㄤˋ ㄑㄧㄣˊ ㄍㄨㄢ, ㄩˋ ㄋㄧㄢˇ ㄐㄧㄣ ㄔㄜ ㄅㄨˊ ㄈㄨˋ ㄏㄨㄢˊ。

珠帘羽扇长寂寞,鼎湖龙髯安可攀。

zhū lián yǔ shàn cháng jì mò, dǐng hú lóng rán ān kě pān。

ㄓㄨ ㄌㄧㄢˊ ㄩˇ ㄕㄢˋ ㄔㄤˊ ㄐㄧˋ ㄇㄛˋ, ㄉㄧㄥˇ ㄏㄨˊ ㄌㄨㄥˊ ㄖㄢˊ ㄢ ㄎㄜˇ ㄆㄢ。

千龄人事一朝空,四海为家此路穷。

qiān líng rén shì yī zhāo kōng, sì hǎi wéi jiā cǐ lù qióng。

ㄑㄧㄢ ㄌㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄕˋ ㄧ ㄓㄠ ㄎㄨㄥ, ㄙˋ ㄏㄞˇ ㄨㄟˊ ㄐㄧㄚ ㄘˇ ㄌㄨˋ ㄑㄩㄥˊ。

豪雄意气今何在,坛场宫馆尽蒿篷。

háo xióng yì qì jīn hé zài, tán chǎng gōng guǎn jìn hāo péng。

ㄏㄠˊ ㄒㄩㄥˊ ㄧˋ ㄑㄧˋ ㄐㄧㄣ ㄏㄜˊ ㄗㄞˋ, ㄊㄢˊ ㄔㄤˇ ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄢˇ ㄐㄧㄣˋ ㄏㄠ ㄆㄥˊ。

路逢故老长叹息,世事回环不可测。

lù féng gù lǎo cháng tàn xī, shì shì huí huán bù kě cè。

ㄌㄨˋ ㄈㄥˊ ㄍㄨˋ ㄌㄠˇ ㄔㄤˊ ㄊㄢˋ ㄒㄧ, ㄕˋ ㄕˋ ㄏㄨㄟˊ ㄏㄨㄢˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄘㄜˋ。

昔时青楼对歌舞,今日黄埃聚荆棘。

xī shí qīng lóu duì gē wǔ, jīn rì huáng āi jù jīng jí。

ㄒㄧ ㄕˊ ㄑㄧㄥ ㄌㄡˊ ㄉㄨㄟˋ ㄍㄜ ㄨˇ, ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄏㄨㄤˊ ㄞ ㄐㄩˋ ㄐㄧㄥ ㄐㄧˊ。

山川满目泪沾衣,富贵荣华能几时。

shān chuān mǎn mù lèi zhān yī, fù guì róng huá néng jǐ shí。

ㄕㄢ ㄔㄨㄢ ㄇㄢˇ ㄇㄨˋ ㄌㄟˋ ㄓㄢ ㄧ, ㄈㄨˋ ㄍㄨㄟˋ ㄖㄨㄥˊ ㄏㄨㄚˊ ㄋㄥˊ ㄐㄧˇ ㄕˊ。

不见秪今汾水上,唯有年年秋雁飞。

bú jiàn zhī jīn fén shuǐ shàng, wéi yǒu nián nián qiū yàn fēi。

ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄓ ㄐㄧㄣ ㄈㄣˊ ㄕㄨㄟˇ ㄕㄤˋ, ㄨㄟˊ ㄧㄡˇ ㄋㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄑㄧㄡ ㄧㄢˋ ㄈㄟ。

白话文翻译

您没看见昔日西京全盛之时吗?

皇帝亲自到汾阴祭祀后土神祇。

斋宫和寝殿备好了供奉的祭品,

撞钟鸣鼓,树立起羽毛装饰的旌旗。

汉朝五代君主既有才华又雄武,

延请万神,使九戎部落前来朝拜。

柏梁台赋诗的高宴会结束后,

下诏书,天子车驾临幸河东。

河东太守亲自清扫道路,

恭迎圣驾,为銮舆引导前行。

五营军士夹道排列仪仗侍卫,

三河地区的百姓倾巷而出围观。

旌旗回转,车驾停留降临祭祀灵场,

焚香奠酒,祈求各种祥瑞。

金鼎焕发出璀璨的光彩,

神灵显耀,舒展着祥光。

埋下玉帛、陈列牺牲,祭神之礼完毕,

举起旌旗,上马乘车出发。

那汾河的弯曲处真是游玩的好地方,

用木兰做船桨,用桂木做舟船。

船歌低吟,彩绘的船头浮行水上,

箫鼓发出哀怨之声,白云点缀着秋色。

欢宴融洽,赏赐给各位诸侯,

家家免除赋税,每户分发牛肉和美酒。

声威震动上天,音乐美妙无双,

祝愿皇帝千秋万岁,寿比南山。

自从天子前往秦关之后,

玉辇金车就再也没有回来。

珠帘和羽扇长久地寂寞冷清,

鼎湖的龙须又如何能够攀附?

千年的人事一朝成空,

以四海为家的抱负至此路尽途穷。

豪杰英雄的意气如今何在?

祭坛宫观全都长满了蒿草蓬蒿。

路上遇见故老只能长长叹息,

世事变幻循环难以预测。

昔日的歌舞楼台相对而立,

今日只有黄尘聚集在荆棘丛中。

满眼山川令人泪湿衣襟,

富贵荣华又能保持几时?

没看见如今的汾水之上,

只有年年秋天大雁南飞。

英文翻译

Have you not seen the Western Capital in its glorious prime?

When the emperor personally sacrificed at Fenyin to Earth, sublime.

Fasting palaces and resting quarters, offerings were laid in store.

Bells were struck, drums were sounded, feathered banners did soar.

Five reigns of Han, both talented and mighty, held their sway.

Hosted all spirits, received tribute from tribes far away.

After the feast and verse-making at Boliang Tower, grand and high,

By decree, the imperial carriage to Hedong did fly.

The Governor of Hedong personally swept the way clean,

Welcomed the supreme one, guiding the imperial carriage serene.

Five barracks lined the road with guards in grand array,

People from three regions watched, emptying homes that day.

Banners turned back, the cortege halted at the sacred ground,

Incense burned, libations poured, blessings to abound.

The golden tripod gleamed with a brilliant, radiant hue,

The spirits shone brightly, spreading glorious light anew.

Jade buried, victims presented, rites to gods complete,

Flags raised, mounted, the imperial carriage left its seat.

The bend of that Fen River was fine for a pleasure ride,

With oars of magnolia, boats of cassia, side by side.

Soft singing accompanied the painted prows afloat,

Flutes and drums mourned plaintively under autumn's cloud coat.

Joyful feasts were held, lords were granted gifts with cheer,

Every household exempted from taxes, given ox and beer.

Fame shook the heavens, music unparalleled did sound,

"Long live the emperor as the Southern Mountain" did resound.

But since the Son of Heaven toward the Qin Pass did go,

The jade carriage and golden coach returned no more, we know.

Beaded curtains and feather fans lie in lasting gloom,

The dragon's beard at Ding Lake, who can reach its plume?

A thousand years of human affairs vanish in a day,

To make the world one's home, this road finds no way.

Where now is the heroic spirit, bold and grand?

Altar grounds and palace halls are overgrown, unmanned.

Meeting an old man on the road, one heaves a sigh,

The turning of worldly affairs is beyond prophecy.

Once, facing towers, songs and dances filled the air,

Now, yellow dust gathers where thorns and briars are there.

Mountains and rivers fill the eyes, tears wet the dress,

How long can wealth, honor, and glory possess?

Do you not see, now on the Fen River's shore,

Only the autumn wild geese fly, year after year?

创作背景

李峤长篇歌行,借汉武帝汾阴祭事抒盛衰无常之慨。

深度解构

诗篇通过极盛与荒凉的对比,深刻揭示了历史周期中繁华的脆弱性。

诗意解析

诗意概括

通过汾阴祭祀盛衰的对比,抒发世事无常、荣华易逝的深沉感慨。

本诗关键词

祭祠 · 宴洽 · 荣华 · 人事空 · 长叹息

《汾阴行》主题、情感、意象与语气

主题: 祭祀 · 怀古 · 咏史

情感: 惆怅 · 怅惘 · 悲凉

意象: 金鼎 · 汾水 · 秋雁 · 羽旂 · 蒿篷

语气: 典雅 · 抒情 · 沉郁

格律

平仄仄仄仄平平平仄平,平平仄仄○仄平。
平平仄仄仄平仄,仄平平仄仄仄平。
仄平仄仄平○平,平平仄平平仄平。
仄平仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄○仄○,仄○仄平仄平平。
仄平仄仄仄平仄,○平仄○○仄平。
○平仄仄○平平,平平仄仄平仄平。
平仄仄仄○仄平,平平仄仄平仄平。
平仄平平仄平仄,仄平仄仄○平仄。
仄平平仄平仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平○仄仄平,平仄平平仄平平。
平平仄仄仄平仄,平平仄○仄平仄。
平平仄平仄平仄,平平仄仄平平仄。
仄○平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平平仄○○仄仄,仄平平平平仄平。
平平平仄仄平○,仄仄平平仄仄平。
平平仄仄平平仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄○○仄,仄仄○平仄仄仄。
仄平平平仄平仄,平仄平平仄平仄。
平平仄仄仄○○,仄仄平平平仄平。
仄仄?平平仄仄,仄仄平平平仄平。

本诗为七言古诗(歌行体),押平声韵。

李峤生平简介

李峤(约645年-714年),字巨山,赵州赞皇(今河北赞皇县)人,唐代政治家、文学家。他活跃于高宗、武后、中宗、睿宗四朝,官至宰相,封赵国公。在文学史上,李峤与苏味道、崔融、杜审言合称“文章四友”,是初唐宫廷文学的重要代表,其诗作以咏物见长,对近体诗的发展有一定贡献。

浏览李峤全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理