小园吾所好,栽植忘劳形。
晚果经秋赤,寒蔬近社青。
竹萝荒引蔓,土井浅生萍。
更欲从人劝,凭高置草亭。
小园吾所好,栽植忘劳形。
晚果经秋赤,寒蔬近社青。
竹萝荒引蔓,土井浅生萍。
更欲从人劝,凭高置草亭。
小园是我所喜爱的
栽种植物让我忘却劳苦。
晚熟的果实经秋变红
寒菜临近秋社依然青翠。
竹萝在荒处长出藤蔓
土井水浅生出浮萍。
更想听从别人的劝说
在高处建一座草亭。
This small garden is my delight
Planting makes me forget my toil.
Late fruits turn red in autumn
Cold greens near the shrine stay fresh.
Bamboo vines wildly spread their tendrils
Shallow earth wells grow duckweed.
Further, following others' advice
I'll build a thatched pavilion on the height.
李建勋晚年退居钟山。
在个人小园的经营中,完成了一种主动的认知退隐。
诗人描绘自己喜爱的小园景象,表达远离尘嚣、亲近自然的闲适心境。
栽植 · 劳形 · 草亭
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理