水木遶吾庐,搴帘晚槛虚。
衰条寒露鹊,幽果落惊鱼。
爱酒贫还甚,趋时老更疏。
乖慵自有素,不是忽簪裾。
水木遶吾庐,搴帘晚槛虚。
衰条寒露鹊,幽果落惊鱼。
爱酒贫还甚,趋时老更疏。
乖慵自有素,不是忽簪裾。
流水树木环绕着我的屋舍,傍晚卷起帘子栏杆空寂。
衰败的枝条上栖着寒露中的喜鹊,幽暗处的果实落下惊动了游鱼。
爱喝酒却更加贫穷,迎合时势到老来更加生疏。
疏懒乖张自有素性,并非忽然间厌恶了官服。
Water and trees surround my cottage,
Lifting the curtain, evening railings feel empty.
Withered twigs, a magpie in cold dew,
Hidden fruits fall, startling fish.
Loving wine, my poverty deepens,
Chasing trends, in old age I grow more distant.
Aloof and lazy by nature long,
It's not a sudden disdain for official robes.
李建勋描写溪边斋居的疏懒生活。
诗人对“乖慵”的坚持,体现了一种不参与世俗博弈的生存策略。
描绘溪边斋居的幽静景致,抒发安贫乐道、疏离时俗的隐逸情怀。
遶庐 · 搴帘 · 爱酒 · 趋时 · 乖慵
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理