结交得书生,书生钝且直。
争权复争利,终不得其力。
我逢纵横者,是我牙与翼。
相旋如疾风,并命趋紫极。
奔车得停轨,风火何相逼。
仁义岂有常,肝胆反为贼。
勿嫌书生直,钝直深可忆。
结交得书生,书生钝且直。
争权复争利,终不得其力。
我逢纵横者,是我牙与翼。
相旋如疾风,并命趋紫极。
奔车得停轨,风火何相逼。
仁义岂有常,肝胆反为贼。
勿嫌书生直,钝直深可忆。
结交了一位书生,
书生愚钝而且耿直。
争权又夺利,
终究得不到他的助力。
我遇到纵横捭阖之人,
他成了我的爪牙与羽翼。
相互周旋如疾风,
一同拼命奔向朝廷。
奔驰的车却被迫停下,
风与火为何如此相逼?
仁义哪有恒常之理,
肝胆忠心反而成了祸害。
不要嫌弃书生的耿直,
那种愚钝的耿直深深值得怀念。
I befriended a scholar,
Blunt and upright was he.
Striving for power and profit,
In the end, he gained no strength.
I met a strategist,
Who became my fangs and wings.
We whirled like a swift wind,
Racing together toward the imperial court.
A speeding cart finds its track halted,
How fiercely wind and fire press!
Benevolence and righteousness are not constant,
Loyalty and courage turn to foes.
Do not disdain the scholar's honesty,
His blunt integrity is deeply memorable.
李华反思安史之乱后士人抉择。
诗中对忠诚与权谋的博弈,揭示了乱世中价值认同的脆弱性。
通过书生与纵横者的对比,揭示权谋社会中仁义的脆弱与直率的可贵。
争权 · 争利 · 仁义 · 钝直 · 牙翼
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理