休洗红,洗多红色浅。
卿卿骋少年,昨日殷桥见。
封侯早归来,莫作弦上箭。
休洗红,洗多红色浅。
卿卿骋少年,昨日殷桥见。
封侯早归来,莫作弦上箭。
不要洗那红衣裳
洗多了红色会变淡
心上人你正纵马驰骋在少年时
昨日还在殷桥相见
封了侯爵要早早归来
莫要像那离弦的箭一去不返
Do not wash the red silk
Wash too much, the red will fade.
My love, you rode forth in youth's prime
Yesterday at Yin Bridge I saw you.
Return early once you've earned your title,
Don't be like an arrow shot from the string.
李贺借乐府旧题抒写闺怨。
以褪色隐喻情感消耗,警示关系中的长期博弈风险。
以红绸褪色喻青春易逝,劝诫少年莫贪功名而负韶华。
洗红 · 少年 · 封侯
本诗为杂言乐府诗,押平声韵。
东山书院编辑整理