方花古础排九楹,刺豹淋血盛银罂。
华筵鼓吹无桐竹,长刀直立割鸣筝。
横楣麤锦生红纬,日炙锦嫣王未醉。
腰下三看宝玦光,项庄掉箾栏前起。
材官小臣公莫舞,座上真人赤龙子。
芒砀云端抱天回,咸阳王气清如水。
铁枢铁楗重束关,大旗五丈撞双镮。
汉王今日颁秦印,绝膑刳肠臣不论。
方花古础排九楹,刺豹淋血盛银罂。
华筵鼓吹无桐竹,长刀直立割鸣筝。
横楣麤锦生红纬,日炙锦嫣王未醉。
腰下三看宝玦光,项庄掉箾栏前起。
材官小臣公莫舞,座上真人赤龙子。
芒砀云端抱天回,咸阳王气清如水。
铁枢铁楗重束关,大旗五丈撞双镮。
汉王今日颁秦印,绝膑刳肠臣不论。
雕花古础石排列着九根楹柱,
刺杀豹子取血盛满银罂。
华宴上有鼓吹,却无丝竹雅乐,
长刀直立,割断了筝的鸣响。
门楣上的粗锦生出红色纬线,
日光炙烤锦缎失色,君王尚未醉。
(范增)三次注视腰下玉玦的光芒,
项庄便持剑在栏前起舞。
材官小臣,项公请莫再舞!
座上那位真人是赤龙之子(刘邦)。
芒砀山云气环绕,怀抱天宇回旋,
咸阳的王气已清淡如水。
铁门枢铁门闩重重锁闭关口,
五丈高的大旗撞击着双环。
汉王今日颁行秦朝的印信,
断膝剖肠的臣子(樊哙)不再论说。
Square-flowered old plinths line nine pillars.
Stabbed leopard's blood fills a silver jar.
At the grand feast, drums and pipes, no fine music,
Long knives stand upright, cutting the zither's song.
The lintel's coarse brocade bears red wefts,
Sun-scorched, the brocade fades, the king not yet drunk.
Thrice glancing at the jewel's glow at his waist,
Xiang Zhuang rises before the rail, spear in hand.
Petty officer, sir, do not dance!
The true man seated is the Red Dragon's son.
From Mangdang's clouds, he embraces the turning sky,
Xianyang's royal aura clear as water.
Iron pivots, iron bars tightly lock the pass,
A great banner, five zhang tall, strikes twin rings.
The Han king today confers the Qin seal,
Broken shins, gutted bowels—subjects speak not of it.
李贺重构鸿门宴,突显刘邦天命。
诗歌重构历史叙事,旨在强化对新生政权的政治认同。
以鸿门宴为背景,通过激烈场景描写展现楚汉相争的紧张氛围与政治权谋。
鸿门宴 · 项庄舞剑 · 刘邦 · 权谋 · 杀气
本诗为七言古诗(乐府体),押平声韵。
东山书院编辑整理