本是张公子,曾名萼绿华。
沈香熏小像,杨柳伴啼鸦。
露重金泥冷,杯阑玉树斜。
琴堂沽酒客,新买后园花。
本是张公子,曾名萼绿华。
沈香熏小像,杨柳伴啼鸦。
露重金泥冷,杯阑玉树斜。
琴堂沽酒客,新买后园花。
你本是张公子一样的人物,
也曾有萼绿华这样的美名。
沉香熏着小像,
杨柳伴着啼鸦。
露水浓重,金泥已冷,
酒杯将尽,玉树倾斜。
琴堂中买酒的客人,
新买了后园的花朵。
Originally you were Master Zhang,
Once named E Lühua.
Eaglewood incense perfumes the small portrait,
Willows accompany the cawing crows.
Heavy dew chills the golden paste,
Cups depleted, the jade tree slants.
In the Qin Hall, a guest buying wine,
Newly purchased, a flower from the back garden.
李贺答赠之作,暗含身世飘零之感。
通过今昔对比,揭示了繁华易逝的生命周期与认知变迁。
以张公子与萼绿华的典故起兴,描绘宴饮场景中沉香、杨柳、啼鸦等意象交织的幽微氛围。
公子 · 沽酒 · 露重 · 杯阑 · 新买
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理