姮娥归处月华深。
句
全唐诗热度:
★★☆☆☆
李逢吉作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
嫦娥归去之处月华深沉。
英文翻译
Where Chang'e returns, the moonlight is profound.
创作背景
李逢吉《宫词》中的残句。
深度解构
以月华之深隐喻权力核心的遥远与认知隔阂。
诗意解析
诗意概括
描绘嫦娥归去后月华深邃的幽寂景象
本诗关键词
归处 · 深 · 月
格律
平平仄仄平○。
本诗为七言句,押平声韵。
东山书院编辑整理