赠岐山姜明府

作者:李端(唐) 体裁:五言排律

全唐诗热度:
★★☆☆☆
李端作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

昨夜闻山雨,归心便似迟。

zuó yè wén shān yǔ, guī xīn biàn sì chí。

ㄗㄨㄛˊ ㄧㄝˋ ㄨㄣˊ ㄕㄢ ㄩˇ, ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄣ ㄅㄧㄢˋ ㄙˋ ㄔˊ。

几回惊叶落,即到白头时。

jǐ huí jīng yè luò, jí dào bái tóu shí。

ㄐㄧˇ ㄏㄨㄟˊ ㄐㄧㄥ ㄧㄝˋ ㄌㄨㄛˋ, ㄐㄧˊ ㄉㄠˋ ㄅㄞˊ ㄊㄡˊ ㄕˊ。

雁影将魂去,虫声与泪期。

yàn yǐng jiāng hún qù, chóng shēng yǔ lèi qī。

ㄧㄢˋ ㄧㄥˇ ㄐㄧㄤ ㄏㄨㄣˊ ㄑㄩˋ, ㄔㄨㄥˊ ㄕㄥ ㄩˇ ㄌㄟˋ ㄑㄧ。

马卿兼病老,宋玉对秋悲。

mǎ qīng jiān bìng lǎo, sòng yù duì qiū bēi。

ㄇㄚˇ ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄢ ㄅㄧㄥˋ ㄌㄠˇ, ㄙㄨㄥˋ ㄩˋ ㄉㄨㄟˋ ㄑㄧㄡ ㄅㄟ。

谢客才为别,陶公已见思。

xiè kè cái wèi bié, táo gōng yǐ jiàn sī。

ㄒㄧㄝˋ ㄎㄜˋ ㄘㄞˊ ㄨㄟˋ ㄅㄧㄝˊ, ㄊㄠˊ ㄍㄨㄥ ㄧˇ ㄐㄧㄢˋ ㄙ。

非关口腹累,自是雪霜姿。

fēi guān kǒu fù lèi, zì shì xuě shuāng zī。

ㄈㄟ ㄍㄨㄢ ㄎㄡˇ ㄈㄨˋ ㄌㄟˋ, ㄗˋ ㄕˋ ㄒㄩㄝˇ ㄕㄨㄤ ㄗ。

酿酒栽黄菊,炊粳折绿葵。

niàng jiǔ zāi huáng jú, chuī jīng zhé lǜ kuí。

ㄋㄧㄤˋ ㄐㄧㄡˇ ㄗㄞ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄩˊ, ㄔㄨㄟ ㄐㄧㄥ ㄓㄜˊ ㄌㄩˋ ㄎㄨㄟˊ。

山河方入望,风日正宜诗。

shān hé fāng rù wàng, fēng rì zhèng yí shī。

ㄕㄢ ㄏㄜˊ ㄈㄤ ㄖㄨˋ ㄨㄤˋ, ㄈㄥ ㄖˋ ㄓㄥˋ ㄧˊ ㄕ。

牧竖寒骑马,边烽晚立旗。

mù shù hán qí mǎ, biān fēng wǎn lì qí。

ㄇㄨˋ ㄕㄨˋ ㄏㄢˊ ㄑㄧˊ ㄇㄚˇ, ㄅㄧㄢ ㄈㄥ ㄨㄢˇ ㄌㄧˋ ㄑㄧˊ。

兰凋犹有气,柳脆不成丝。

lán diāo yóu yǒu qì, liǔ cuì bù chéng sī。

ㄌㄢˊ ㄉㄧㄠ ㄧㄡˊ ㄧㄡˇ ㄑㄧˋ, ㄌㄧㄡˇ ㄘㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄙ。

别后如相问,高僧知所之。

bié hòu rú xiāng wèn, gāo sēng zhī suǒ zhī。

ㄅㄧㄝˊ ㄏㄡˋ ㄖㄨˊ ㄒㄧㄤ ㄨㄣˋ, ㄍㄠ ㄙㄥ ㄓ ㄙㄨㄛˇ ㄓ。

白话文翻译

昨夜听到山间雨声,

归乡之心便觉迟缓。

几回因落叶而心惊,

转眼就到了白头之时。

雁影将我的神魂带走,

虫鸣与我的泪水相约。

我如司马相如般多病年老,

又如宋玉面对秋景生悲。

刚刚像谢灵运一样辞别,

就已像陶渊明般被思念。

并非因为口腹之累,

本就是经霜傲雪的风骨。

酿酒,栽种黄菊,

煮饭,采摘绿葵。

山河方才映入眼帘,

风和日丽正适宜作诗。

牧童在寒风中骑马,

傍晚的边塞烽火台立起旗帜。

兰花凋谢犹有香气,

柳枝脆弱难以成丝。

分别之后倘若问起我,

高僧知道我的去处。

英文翻译

Last night I heard mountain rain,

My longing heart seemed to slow.

How many times, startled by falling leaves,

Until the time of white hair arrives.

The geese's shadow carries my soul away,

Insect sounds set a date with tears.

Sima Xiangru, both ill and aged,

Song Yu facing autumn's sorrow.

Just as Xie Lingyun bids farewell,

Tao Yuanming is already missed.

Not due to hunger's burden,

But naturally a frost-and-snow demeanor.

Brew wine, plant yellow chrysanthemums,

Cook rice, pick green mallows.

Mountains and rivers just come into view,

Wind and sunlight are perfect for poetry.

Herdboy cold on horseback,

Border beacons raise flags at dusk.

Orchids wither, yet fragrance lingers,

Willows brittle, cannot form threads.

If you ask after we part,

The eminent monk knows where I go.

创作背景

李端赠诗于岐山县令姜某。

深度解构

诗中交织着个体生命周期的感喟与对超然治理智慧的追寻。

诗意解析

诗意概括

描绘秋日山居生活与仕途感慨,表达超然物外的隐逸情怀。

本诗关键词

白头 · 秋悲 · 雪霜姿

《赠岐山姜明府》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 雁影 · 黄菊 · 山雨

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄○平仄,平平仄仄○。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄○平仄,平平仄仄○。
仄平○仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄○。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄○平仄,平平○仄平。
平平平仄仄,平仄○平平。
仄仄平○仄,平平仄仄平。
平平○仄仄,仄仄仄平平。
仄仄○○仄,平平平仄平。

本诗为五言排律,押平声韵。

李端生平简介

李端,字正己,唐代宗大历年间(766-779)活跃的诗人,祖籍赵郡(今河北赵县)。他是“大历十才子”之一,以敏捷的诗才闻名于当时,其诗作多写景送别,风格清丽,在盛唐向中唐过渡的诗坛上占有一席之地。

浏览李端全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理