宴伊东岸

作者:李端(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
李端作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

晴洲无远近,一树一潭春。

qíng zhōu wú yuǎn jìn, yī shù yī tán chūn。

ㄑㄧㄥˊ ㄓㄡ ㄨˊ ㄩㄢˇ ㄐㄧㄣˋ, ㄧ ㄕㄨˋ ㄧ ㄊㄢˊ ㄔㄨㄣ。

芳草留归骑,朱樱掷舞人。

fāng cǎo liú guī qí, zhū yīng zhì wǔ rén。

ㄈㄤ ㄘㄠˇ ㄌㄧㄡˊ ㄍㄨㄟ ㄑㄧˊ, ㄓㄨ ㄧㄥ ㄓˋ ㄨˇ ㄖㄣˊ。

空花对酒落,小翠隔林新。

kōng huā duì jiǔ luò, xiǎo cuì gé lín xīn。

ㄎㄨㄥ ㄏㄨㄚ ㄉㄨㄟˋ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄨㄛˋ, ㄒㄧㄠˇ ㄘㄨㄟˋ ㄍㄜˊ ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧㄣ。

竟日皆携手,何由遇此辰。

jìng rì jiē xié shǒu, hé yóu yù cǐ chén。

ㄐㄧㄥˋ ㄖˋ ㄐㄧㄝ ㄒㄧㄝˊ ㄕㄡˇ, ㄏㄜˊ ㄧㄡˊ ㄩˋ ㄘˇ ㄔㄣˊ。

白话文翻译

晴日沙洲不分远近。

一树一潭皆是春意。

芳草想留住归去的坐骑。

朱红的樱桃抛向舞女。

虚幻的花对着酒飘落。

嫩绿隔着树林显得清新。

整日我们都携手同游。

为何能遇到这般美好时辰?

英文翻译

On sunny isle, no thought of far or near.

Each tree, each pool, is spring.

Fragrant grass delays the parting steed.

Red cherries are tossed to dancing girls.

Ephemeral blossoms fall as we drink.

Fresh green shows anew beyond the woods.

All day we walked hand in hand.

How did we merit this rare hour?

创作背景

描绘春日宴游之乐。

深度解构

欢宴场景的精细治理,构建了临时的情感共同体。

诗意解析

诗意概括

描绘春日宴游的欢愉场景与友人相聚的珍贵时光

本诗关键词

携酒 · 舞人 · 竟日 · 归骑 · 隔林

《宴伊东岸》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 宴饮 · 田园

情感: 欣喜 · 怅惘 · 柔情

意象: 芳草 · 空花 · 朱樱 · 晴洲 · 潭春 · 小翠

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李端生平简介

李端,字正己,唐代宗大历年间(766-779)活跃的诗人,祖籍赵郡(今河北赵县)。他是“大历十才子”之一,以敏捷的诗才闻名于当时,其诗作多写景送别,风格清丽,在盛唐向中唐过渡的诗坛上占有一席之地。

浏览李端全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理