春雨昨开花,秋霜忽沾草。
荣枯催日夕,去住皆须老。
君望汉家原,高坟渐成道。
春雨昨开花,秋霜忽沾草。
荣枯催日夕,去住皆须老。
君望汉家原,高坟渐成道。
春雨昨日催开花朵。
秋霜忽然沾湿野草。
荣枯催促着日夜更替。
离去与居留都终将衰老。
你眺望汉代的山原。
高大的坟冢渐渐变成了道路。
Spring rain yesterday brought blooms.
Autumn frost suddenly dampens grass.
Flourish and wither hasten day's end.
Leaving or staying, all must age.
You gaze upon the Han plain.
Lofty graves slowly become a road.
李端借自然荣枯,感慨人生与历史变迁。
诗以自然周期隐喻历史认同的消解与重构。
通过自然荣枯与人生老去的对比,表达对友人离别的感伤与对生命易逝的慨叹。
荣枯 · 日夕 · 汉家原
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理