麦秀草芊芊,幽人好昼眠。
云霞生岭上,猿鸟下床前。
颜子方敦行,支郎久住禅。
中林轻暂别,约略已经年。
麦秀草芊芊,幽人好昼眠。
云霞生岭上,猿鸟下床前。
颜子方敦行,支郎久住禅。
中林轻暂别,约略已经年。
麦苗吐穗,芳草茂盛
隐居之人喜爱白日酣眠。
云霞从山岭上升起
猿猴飞鸟来到床前。
颜回正致力于笃实修行
支遁大师长久住于禅定。
山林中那次轻易的短暂分别
粗略算来已经过去一年。
Wheat sprouts, grass lush and long
The recluse loves his daytime nap.
Clouds and mist rise on the ridge
Apes and birds descend before his bed.
Yan Hui was devoted to virtuous conduct
Master Zhi long abided in meditation.
In the deep woods, we lightly parted for a while
Approximately a full year has passed.
李端寄诗给友人畅当。
通过对比贤士,映射出对精神治理与生活节律的向往。
描绘友人隐居山林的恬淡生活与久别思念之情
幽人 · 昼眠 · 住禅
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理