山泉

作者:李洞(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
李洞作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

半空飞下水,势去响如雷。

bàn kōng fēi xià shuǐ, shì qù xiǎng rú léi。

ㄅㄢˋ ㄎㄨㄥ ㄈㄟ ㄒㄧㄚˋ ㄕㄨㄟˇ, ㄕˋ ㄑㄩˋ ㄒㄧㄤˇ ㄖㄨˊ ㄌㄟˊ。

静彻啼猿寺,高凌坐客台。

jìng chè tí yuán sì, gāo líng zuò kè tái。

ㄐㄧㄥˋ ㄔㄜˋ ㄊㄧˊ ㄩㄢˊ ㄙˋ, ㄍㄠ ㄌㄧㄥˊ ㄗㄨㄛˋ ㄎㄜˋ ㄊㄞˊ。

耳同经剑阁,身若到天台。

ěr tóng jīng jiàn gé, shēn ruò dào tiān tāi。

ㄦˇ ㄊㄨㄥˊ ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄢˋ ㄍㄜˊ, ㄕㄣ ㄖㄨㄛˋ ㄉㄠˋ ㄊㄧㄢ ㄊㄞ。

溅树吹成冻,凌祠触作灰。

jiàn shù chuī chéng dòng, líng cí chù zuò huī。

ㄐㄧㄢˋ ㄕㄨˋ ㄔㄨㄟ ㄔㄥˊ ㄉㄨㄥˋ, ㄌㄧㄥˊ ㄘˊ ㄔㄨˋ ㄗㄨㄛˋ ㄏㄨㄟ。

深中试楖栗,浅处落莓苔。

shēn zhōng shì jí lì, qiǎn chù luò méi tái。

ㄕㄣ ㄓㄨㄥ ㄕˋ ㄐㄧˊ ㄌㄧˋ, ㄑㄧㄢˇ ㄔㄨˋ ㄌㄨㄛˋ ㄇㄟˊ ㄊㄞˊ。

半夜重城闭,潺湲枕上来。

bàn yè chóng chéng bì, chán yuán zhěn shàng lái。

ㄅㄢˋ ㄧㄝˋ ㄔㄨㄥˊ ㄔㄥˊ ㄅㄧˋ, ㄔㄢˊ ㄩㄢˊ ㄓㄣˇ ㄕㄤˋ ㄌㄞˊ。

白话文翻译

泉水从半空飞泻而下,水势湍急响声如雷。

清静透彻了猿啼的寺院,高高凌驾于坐客之台。

耳朵如同经过剑门关,身体仿佛到了天台山。

水花溅树凝结成冰,凌空冲击祠庙化作飞灰。

深处可试拄杖探路,浅处则有莓苔飘落。

半夜时分重重城门关闭,潺潺水声来到枕边。

英文翻译

Water flying down from mid-air, its force gone, sound like thunder.

Silence pervades the gibbon-crying temple, high above the guest-sitting platform.

Ears feel as if passing Sword Gate, body as if reaching Mount Tiantai.

Splashing trees, blown into ice; striking the cliff shrine, turned to dust.

In its depths, testing the walking stick; in shallow places, moss falls.

At midnight, the layered city gates close, its murmuring comes up to the pillow.

创作背景

李洞描绘山泉形声之势。

深度解构

以极致的感官描写,完成对自然伟力的认知重构。

诗意解析

诗意概括

描绘山泉从半空飞泻而下的磅礴气势与夜间潺潺流淌的静谧意境

本诗关键词

响如雷 · 坐客台 · 潺湲

《山泉》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 肃穆 · 豪迈 · 惆怅

意象: 劍閣 · 半空飛水 · 啼猨寺

语气: 雄浑 · 抒情 · 清新

格律

仄○平仄仄,仄仄仄○平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄○平仄,平平仄仄平。
○○仄?仄,仄仄仄平平。
仄仄○平仄,平平仄仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

李洞生平简介

李洞,晚唐诗人,生卒年不详,祖籍京兆。他一生科场失意,未曾入仕,以处士身份终老。在文学史上,他以极度崇拜贾岛而闻名,其诗风刻意模仿贾岛的奇峭僻涩,是晚唐苦吟诗派的重要追随者,作品多写羁旅愁思与隐逸情怀,在唐末诗坛有一定代表性。

浏览李洞全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理