寄清演

作者:李洞(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
李洞作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

忽闻清演病,可料苦吟身。

hū wén qīng yǎn bìng, kě liào kǔ yín shēn。

ㄏㄨ ㄨㄣˊ ㄑㄧㄥ ㄧㄢˇ ㄅㄧㄥˋ, ㄎㄜˇ ㄌㄧㄠˋ ㄎㄨˇ ㄧㄣˊ ㄕㄣ。

不见近诗久,徒言华发新。

bù jiàn jìn shī jiǔ, tú yán huá fà xīn。

ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄣˋ ㄕ ㄐㄧㄡˇ, ㄊㄨˊ ㄧㄢˊ ㄏㄨㄚˊ ㄈㄚˋ ㄒㄧㄣ。

别来山已破,住处月为邻。

bié lái shān yǐ pò, zhù chù yuè wéi lín。

ㄅㄧㄝˊ ㄌㄞˊ ㄕㄢ ㄧˇ ㄆㄛˋ, ㄓㄨˋ ㄔㄨˋ ㄩㄝˋ ㄨㄟˊ ㄌㄧㄣˊ。

几遶庭前树,于今四十春。

jǐ rào tíng qián shù, yú jīn sì shí chūn。

ㄐㄧˇ ㄖㄠˋ ㄊㄧㄥˊ ㄑㄧㄢˊ ㄕㄨˋ, ㄩˊ ㄐㄧㄣ ㄙˋ ㄕˊ ㄔㄨㄣ。

白话文翻译

忽然听说清演病了

可以料想他苦吟的身躯

许久没见到你新的诗作

空自谈论新添的白发

分别以来,山形都已改变

你的住处以明月为邻

几度环绕庭前的树木

到如今已经四十年了

英文翻译

Suddenly heard Qingyan is ill

One can guess his toiling poet's frame

Long have I not seen recent poems

In vain we speak of new grey hairs

Since parting, the mountains have worn down

His dwelling has the moon as neighbor

How many times around the courtyard trees

Till now, forty springs have passed

创作背景

李洞寄诗问候久未通音讯的友人清演。

深度解构

时间对山与发的侵蚀,深化了关于生命周期的寂寥认同。

诗意解析

诗意概括

诗人听闻友人清演患病,感慨久未读其新诗,追忆别后时光流逝

本诗关键词

病 · 苦吟 · 别 · 春

《寄清演》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 友情 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: · · 庭树 · 华发

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李洞生平简介

李洞,晚唐诗人,生卒年不详,祖籍京兆。他一生科场失意,未曾入仕,以处士身份终老。在文学史上,他以极度崇拜贾岛而闻名,其诗风刻意模仿贾岛的奇峭僻涩,是晚唐苦吟诗派的重要追随者,作品多写羁旅愁思与隐逸情怀,在唐末诗坛有一定代表性。

浏览李洞全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理